- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Адебни адебсизден юрен.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
- Итли къонакъ джарашмаз.
- Тойгъан джерге джети къайт.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
- Кёбге таш атма.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Хатерли къул болур.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
- Таукелге нюр джауар.
- Ана къойну – балагъа джандет.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
- Болджал ишни бёрю ашар.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Мал тутхан – май джалар.
- Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
- Ачны эсинде – аш.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Надпись у входа в китайский роддом: "Хватит!!!"
|
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Sidrat
ты чАво? |
|
|
|
|
|
Надпись у входа в китайский роддом: "Хватит!!!"
от этой надписи плакать хочется. |
|
|
|
|
|
Лучше промолчать и показаться идиотом, чем раскрыв рот развеять все сомнения /М.Твен/
|
|
|
|
|
|
Sidrat
от этой надписи плакать хочется эх... жаль, что они не мусульмане)) |
|
|
|
|
|
Гоость
точно!!!!!!!! хотя есть среди них и муслимы. ну мы друг друга поняли ![]() |
|
|
|
|
|
Sidrat
хотя есть среди них и муслимы. ну мы друг друга поняли кАнИшнА ![]() |
|
|
|
|
|
Sidrat
къалай жашауунг? |
|
|
|
|
|
Гоость
альхамдулилля. кесинг къалайса??? |
|
|
|
|
|
поправочка:
лучше говорить с набитым ртом, чем молчать с набитой рожей. (М.Тайсон) |
|
|
|
|
|
Sidrat
лучше говорить с набитым ртом, чем молчать с набитой рожей ![]() |
|
|
|
|
|
Не нервируйте меня! Мне скоро негде будет прятать трупы!
|
|
|
|
|
|
Sidrat
![]() |
|
|
|
|
|
хихихихи
![]() |
|
|
|
|
|
а теперь без шуток : Взгляни на небо хоть на миг,и ты поймешь Аллах велик!!!
|
|
|
|
|
|
Надпись у входа в китайский роддом: "Хватит!!!"
надпись у в хода в наш роддом: Эге-гей, залётные... |
|
|
|
|
|
Иегова
надпись у в хода в наш роддом: девочка???????!!! Ура пошел с соседями о савдьбе договариваться!!! ![]() |
|
|
|
|
|
СОХТА
сен кесинг къайдаса вообше привет кесингда |
|
|
|
|
|
Приехал китаец из Москвы домой.
-Ну как там,в столице России?-Спрашивают его родственники. -Ой,хорошо!Народу мало,метро полупустое... |
|
|
|
|
|
dgigitchik
![]() |
|
|
|
|
|
"Я люблю тебя не за то, кто ты, а за то, кто я, когда я с тобой" Габриэль Гарсиа Маркес
|
|
|
|
|
|
teona
дааааа, ![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)



эх... жаль, что они не мусульмане))



