- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Хатерли къул болур.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Чомартха Тейри да борчлуду.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Зарда марда джокъ.
- Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Джаным-тиним – окъуу, билим.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
- Бермеген къол, алмайды.
- Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
- Ач – эснер, ат – кишнер.
Анекдоты, афоризмы и т.д. и т.п. И не только карачаево-балкарские
|
Надпись у входа в китайский роддом: "Хватит!!!"
|
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Sidrat
ты чАво? |
|
|
|
|
|
Надпись у входа в китайский роддом: "Хватит!!!"
от этой надписи плакать хочется. |
|
|
|
|
|
Лучше промолчать и показаться идиотом, чем раскрыв рот развеять все сомнения /М.Твен/
|
|
|
|
|
|
Sidrat
от этой надписи плакать хочется эх... жаль, что они не мусульмане)) |
|
|
|
|
|
Гоость
точно!!!!!!!! хотя есть среди них и муслимы. ну мы друг друга поняли ![]() |
|
|
|
|
|
Sidrat
хотя есть среди них и муслимы. ну мы друг друга поняли кАнИшнА ![]() |
|
|
|
|
|
Sidrat
къалай жашауунг? |
|
|
|
|
|
Гоость
альхамдулилля. кесинг къалайса??? |
|
|
|
|
|
поправочка:
лучше говорить с набитым ртом, чем молчать с набитой рожей. (М.Тайсон) |
|
|
|
|
|
Sidrat
лучше говорить с набитым ртом, чем молчать с набитой рожей ![]() |
|
|
|
|
|
Не нервируйте меня! Мне скоро негде будет прятать трупы!
|
|
|
|
|
|
Sidrat
![]() |
|
|
|
|
|
хихихихи
![]() |
|
|
|
|
|
а теперь без шуток : Взгляни на небо хоть на миг,и ты поймешь Аллах велик!!!
|
|
|
|
|
|
Надпись у входа в китайский роддом: "Хватит!!!"
надпись у в хода в наш роддом: Эге-гей, залётные... |
|
|
|
|
|
Иегова
надпись у в хода в наш роддом: девочка???????!!! Ура пошел с соседями о савдьбе договариваться!!! ![]() |
|
|
|
|
|
СОХТА
сен кесинг къайдаса вообше привет кесингда |
|
|
|
|
|
Приехал китаец из Москвы домой.
-Ну как там,в столице России?-Спрашивают его родственники. -Ой,хорошо!Народу мало,метро полупустое... |
|
|
|
|
|
dgigitchik
![]() |
|
|
|
|
|
"Я люблю тебя не за то, кто ты, а за то, кто я, когда я с тобой" Габриэль Гарсиа Маркес
|
|
|
|
|
|
teona
дааааа, ![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 3)



эх... жаль, что они не мусульмане))



