Войти на сайт
10 Мая  2026 года

 

  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Этни бети бла шорпасы.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
  • Кёбге таш атма.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.

 

Страницы: 1
RSS
Где легенды?
 
Где найти старые песни и легенды Карачаевцев и Балкарцев?
 
есть кто живой?
 
я тот самый ол
в библиотеке)) Есть книги "Карачаево-балкарский фольклор дореволюционных записях и публикация", есть фолклорные выпуски КЧ НИИ и КБ НИИ, ну и разные легенды, в разных публикациях. Что именно интересует?
 
самые что есть древний, чем древней тем интересней
 
Это наверно Нартовский эпос. Есть академическое издание 1994 г., наиболее полное. Или нужно что то кроме нартовского эпоса? В смысле древние? Повествующие о более древних временах или по времени фиксации текста?
 
если сказания или придания начиная с времен монгольского нашествия и илу чуть раньше
 
и всё?
 
я тот самый ол
кечериксе) конкретно об этих событиях я легенды не знаю, но кое что из фольклора 19 в., поищу)
 
а ведь были предания, наш учитель родного языка, джандетли болсун, рассказывал нам на уроках различные предания, и события из жизни народа и из культуры. но вот сейчас, кроме не понятных сомнительных левых преданий я не чего не нахожу
 
Горы и нарты.
Составители М.Батчаев, Е.Стефанеева. Ставрополь, 1978

Легенды (Таурухла).
На карачаево-балкарском языке. Составитель Д.М.Таумурзаев. Нальчик, 1987.

Карачаево-балкарский фольклор. Хрестоматия.
На карачаево-балкарском языке. (Къарачай-малкъар фольклор. Хрестоматия.). Составитель, автор вступительной статьи Т.М.Хаджиева. Нальчик.1996.

Къарачаево-балкарские сказки, легенды, предания.
На карачаево-балкарском языке. (Къарачай-малкъар жомакъла, таурухла, айтыула). В 2-х томах. Составитель, автор вступительной статьи Т.М.Хаджиева. 1-ый том ? Нальчик,1999; 2-ой том - Нальчик,2001.
 
так в инете их можно найти?
 
Мне передали список только.. Первые две не знаю, а две последие спрошу..
 
легенда о с. Кенделен
 
 
Соборнов, жур. "Всемирный путешественник", из ?? 5, 6, 1898 г.
[извлечение; о с. Кёнделен]
 
кстати, эту легенду, но рассказанную от своих близких (он не ссылается на какой либо источник) упоминал Х. Хутуев, в статье "Была ли границы?":

"Сам я родом из Кёнделена. По преданиям балкарцев, поселения здесь основывались восемь раз и по различным причинам оставлялись. Упоминая одно из них, дореволюционный кавказовед П. Бутков пишет: ?1 апреля 1785 года на реке Кёнделен в жилищах чегемцев состоялось кабардинское народное собрание"

слова об этом тогда вызвали определенный скепсис. Но теперь можно лишний раз убедиться, в честности автора, который действительно зафиксировал древнее сказание
 
спасибо
 
Может кого то это еще интересует, легенда о "Баксануковой скале":

"Ущелье становится все уже и уже, и мы, наконец, подъезжаем к мрачной трещине: это так называемый "Узский проход". Кажется, будто отвесныя громады силятся раздавить Баксан, и действительно его рев здесь превращается в какой-то дикий вой. Над самой головой чернеет в синеве отвесная скала. Про эту скалу у горцев сложилась следующая легенда: во время одного многочисленнаго набега крымских татар на соседей Урусбиевскаго общества, карачаевцев, баксанский князь, отважный Баксануко, решил протянуть со своими джигитами карачаевцам руку и раз навсегда покончить с крымцами. Напрасно невеста Баксануки, красавица, княжна Хани, умоляет безстрашнаго князя остаться дома. Баксануко непреклонен; он созывает своих храбрых джигитов и дает слово княжне вернутся ровно через месяц. Проходит неделя, две, три..., наконец четыре, а князя нет, как нет. Княжна в отчаянииломает руки и поминутно выбегает на дорогу. В порыве безумной тоски по Баксануке, Хани взбирается на неприступную скалу и до заката солнца не спускает глаз с ущелья. Вдруг раздается свист нагаек и из-за горы несутся разбитые урусбиевцы.
Хани не видит Баксануки и, с страшной высоты, бросается в Баксан. - Проходит год. Однажды ночью въезжает в аул всадник и входит в саклю отца Хани. Старый князь пристально всматривается в гостя и узнает бежавшаго из плена Баксануку. Старик бросается к баксануке и рыдая сообщает о смерти Хани. Дикий крик пронесся по аулу, - раздался топот копыт, и Баксануко пропал безследно в скалах. Горцы говорят, что по ночам со страшной скалы иногда слышатся отчаянные вопли: это Баксануко проклинает крымских татар и призывает свою невесту Хани"

Николай Тавлинов, "В горах Баксанскаго ущелья", жур. "Природа и охота", 1900 г., кн. 2, стр. 21-22

уже было, и это нельзя назвать легендой, а просто одна из героических песен урусбиевцев:

Беда отовсюду враги на нас налетели,
Для отпора, дружину не сильну Баксан* высылает;
На реку Азаугу пришли, отдыхали,
И в полночь злодеи несметной толпой с перевала скатились.
Перед светом свирепо нас обступили,
Мгновенно безщадный бой завязался
И кровью Азауга, вместо воды, потекла.
Кровожадных грабителей скликнув, к нам, зачем ты явился,
Скажи! Кукурузник** презренный! балованный сынъ Дударука.
Так восклицают в гневе Баксана питомцы.
И сын Дударука в ответ из винтовки не целясь*** стреляет;
И ужас объемлет его,
И как трус, он с битвы бежит.
Только один Асахмат, Мугамеда сын,
В сече упорно стоит, как скала из гранита,
Но напрасно! отваги своей ты всем не вдохнешь.
Как песчинки в степи безсчетно
Из-за гребня седого выгрянули к нам,
Но не многим досталось в удел
Родимые сакли опять увидать...
К свету другого дня, когда ветер
С побоища туманы в ущелья унес,
Врагов на ногах никто не видал.
Одни лишь Баксанцы в крови и пыли своих узнавали. ?
Ликуй же Баксан! и скажи откровенно,
Что волны твои достойны мы пить.


Баксан здесь значит племя, живущее по Баксану
Кукурузою засевают поля свои племя Дударука
Стрелять не целясь, ? признак трусости и считается за позор

Б..., "Поездка по южному отклону Эльбруса в 1848 г.", из жур. "Библиотека для чтения", 1849, Т.97.
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам