Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Ишлегенден, къарагъан уста.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Кёл – къызбай, къол – батыр.
  • Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Кёбге таш атма.
  • Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Хата – гитчеден.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Илму – джашауну джолу.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
  • Халкъны юйю – туугъан джери.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
  • Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Аууз сакълагъан – джан сакълар.
  • Тюзлюк тас болмайды.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Суу да къайтады чыкъгъан джерине.

 

Страницы: 1
RSS
"Имена ушедших - в сердцах живых", Памяти бойцов и командиров 2-й гвардейской стрелковой дивизии 37-й армии, погибших в бою за пос. Кашхатау
 
В преддверии дня Победы вышла книга "Имена ушедших - в сердцах живых".
В конце октября 1942 года у населенного пункта Кашхатау произошла страшная, даже по меркам Великой Отечественной войны трагедия - 2-я гвардейская стрелковая дивизия 37-й армии понесла тяжкие потери: сотни бойцов и командиров (точное число и поныне неизвестно) погибли по вине бездарного командования.
Как и почему это произошло, как осуществлялось захоронение солдат, что было сделано по восстановлению их имен, рассказывает Виктор Уянаев, проделавший огромную работу по установлению личностей солдат и офицеров.
Публикуются списки безвозвратных потерь рядового и начальствующего состава частей 2-й гвардейской стрелковой дивизии 37-й армии в боевых действиях за пос. Кашхатау 28-31 октября 1942 года
 
Цитата
madiks пишет:
В преддверии дня Победы вышла книга "Имена ушедших - в сердцах живых".
Поздравляю автора с выходом книги. :гоккачыкъ:
Пусть для следующих книг будут только радостные поводы!

Цитата
madiks пишет:
Публикуются списки безвозвратных потерь рядового и начальствующего состава частей 2-й гвардейской стрелковой дивизии 37-й армии в боевых действиях за пос. Кашхатау 28-31 октября 1942 года
Это, действительно, очень хорошая работа. На войне умирали многие. Против смерти ничего не сделаешь. Но против забвения можно. Аллах сууаб ишлерине джазсын авторну, Виктор Уянаевни, эм да анга бу уитабны чыгъарыргъа болушхан адамланы!
Я самая классная на форуме))))))))))))))
 
По свидетельству непосредственных участников захоронения, было предано земле более 300 бойцов и командиров Красной армии, что подтверждается и архивными данными ЦАМО РФ. Установлены фамилии 221 бойца рядового и младшего командного состава и 48 фамилий начальствующего состава частей 2-й гвардейской стрелковой дивизии 37-й армии
 
Особенно сильно свою доблесть 37 я армия показала на мирных жителях верхней балкарии.
 
пестицид,
Нельзя всех под одну гребенку. Там речь шла о тех, кто погиб в октябре 1942. Они ни в чем не виноваты. Жители села сделали для погибших бойцов, то, к чему их человеческий долг обязывал. Наш прадед похоронен в братской могиле. Его же тоже похоронил кто-то, а не бросил гнить и служить пищей для ворон. Неужели надо было оставить это захоронение, чтоб вода кости разнесла по всему району. Кому-то может очень важно узнать, что их родной человек достойно похоронен
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам