- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Джукъу тёшек сайламайды.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Баланы адам этген анады.
- Хар сёзню орну барды.
- Хата – гитчеден.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
- Болджал ишни бёрю ашар.
- Сангырау къулакъ эл бузар.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Элиб деген, элге болушур.
- Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Тёзген – тёш ашар!
- Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
О дворянах..Так, к слову пришлось...
Когда Адам пахал, а Ева пряла - кто был дворянином тогда? (с) ![]() |
|
|
|
|
|
Джонни
вырвалась ненадолго, могу и Вам ответить)) на мое пожелание удачи можно ответить "Нэхъыф1ыжу ущыт" - пусть будут твои дела еще лучше. Это был новый урок адыгского языка)) |
|
|
|
|
|
адыгеец
Действительно,коп неплохо станцевал ![]() |
|
|
|
|
|
по-моему, ту никто еще не интересовался)) мне любопытно, а как признаются в любви по-адыгски?)))
|
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
ш1у усэлъагъу - по адыгейски ф1ы узолъагъуэ- по кабардински МуратАдыг интересно, что он хотел сказать этим танцем? Может "вы имеете право хранить молчание и т.д."?)) |
|
|
|
|
|
NAKA
МуратАдыг адыгеец Джонни 0709 А ЧЕМ ОТЛИЧАЛИСТ МАХОШЕВЦЫ ОТ ДРУГИХ АДЫГОВ? ОДЕЖДА-БЫТ---? |
|
|
|
|
|
Джонни
а кимсе? )) |
|
|
|
|
|
дзю
Команч ![]() |
|
|
|
|
|
Джонни
ОТ ДЖЮЮСХАНА СЛЫШУ! |
|
|
|
|
|
ALANULAN
Сау бол с удовольствием им побуду. |
|
|
|
|
|
NAKA
Вы, будучи, на таком ответственном мероприятии, ухитряетесь репортировать прямо с места событий) Это называется "кабардинский гость на свадьбе"?)) ![]() |
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 2)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))
Дела складываются очень даже неплохо 



с удовольствием им побуду.