- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Ат да турмайды бир териде.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Хата – гитчеден.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Ачны эсинде – аш.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Тёзген – тёш ашар!
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Аман эсирсе, юйюн ояр.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Билмейме деген – бир сёз
- Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Чомартха Тейри да борчлуду.
- Билгенни къолу къарны джандырыр.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Баланы адам этген анады.
- Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
- Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Хар сёзню орну барды.
- Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Адеб джокъда, намыс джокъ.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Алтыннга тот къонмаз.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
О дворянах..Так, к слову пришлось...
Когда Адам пахал, а Ева пряла - кто был дворянином тогда? (с) ![]() |
|
|
|
|
|
Джонни
вырвалась ненадолго, могу и Вам ответить)) на мое пожелание удачи можно ответить "Нэхъыф1ыжу ущыт" - пусть будут твои дела еще лучше. Это был новый урок адыгского языка)) |
|
|
|
|
|
адыгеец
Действительно,коп неплохо станцевал ![]() |
|
|
|
|
|
по-моему, ту никто еще не интересовался)) мне любопытно, а как признаются в любви по-адыгски?)))
|
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
ш1у усэлъагъу - по адыгейски ф1ы узолъагъуэ- по кабардински МуратАдыг интересно, что он хотел сказать этим танцем? Может "вы имеете право хранить молчание и т.д."?)) |
|
|
|
|
|
NAKA
МуратАдыг адыгеец Джонни 0709 А ЧЕМ ОТЛИЧАЛИСТ МАХОШЕВЦЫ ОТ ДРУГИХ АДЫГОВ? ОДЕЖДА-БЫТ---? |
|
|
|
|
|
Джонни
а кимсе? )) |
|
|
|
|
|
дзю
Команч ![]() |
|
|
|
|
|
Джонни
ОТ ДЖЮЮСХАНА СЛЫШУ! |
|
|
|
|
|
ALANULAN
Сау бол с удовольствием им побуду. |
|
|
|
|
|
NAKA
Вы, будучи, на таком ответственном мероприятии, ухитряетесь репортировать прямо с места событий) Это называется "кабардинский гость на свадьбе"?)) ![]() |
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 2)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))
Дела складываются очень даже неплохо 



с удовольствием им побуду.