- Джети тилни билген джети кишиди.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Ана – юйню кюн джарыгъы.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Эл ауузу – элия.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Чомартны къолу берекет.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Ётген ёмюр – акъгъан суу.
- Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
- Тамчы таш тешер.
- Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
О дворянах..Так, к слову пришлось...
Когда Адам пахал, а Ева пряла - кто был дворянином тогда? (с) ![]() |
|
|
|
|
|
Джонни
вырвалась ненадолго, могу и Вам ответить)) на мое пожелание удачи можно ответить "Нэхъыф1ыжу ущыт" - пусть будут твои дела еще лучше. Это был новый урок адыгского языка)) |
|
|
|
|
|
адыгеец
Действительно,коп неплохо станцевал ![]() |
|
|
|
|
|
по-моему, ту никто еще не интересовался)) мне любопытно, а как признаются в любви по-адыгски?)))
|
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
ш1у усэлъагъу - по адыгейски ф1ы узолъагъуэ- по кабардински МуратАдыг интересно, что он хотел сказать этим танцем? Может "вы имеете право хранить молчание и т.д."?)) |
|
|
|
|
|
NAKA
МуратАдыг адыгеец Джонни 0709 А ЧЕМ ОТЛИЧАЛИСТ МАХОШЕВЦЫ ОТ ДРУГИХ АДЫГОВ? ОДЕЖДА-БЫТ---? |
|
|
|
|
|
Джонни
а кимсе? )) |
|
|
|
|
|
дзю
Команч ![]() |
|
|
|
|
|
Джонни
ОТ ДЖЮЮСХАНА СЛЫШУ! |
|
|
|
|
|
ALANULAN
Сау бол с удовольствием им побуду. |
|
|
|
|
|
NAKA
Вы, будучи, на таком ответственном мероприятии, ухитряетесь репортировать прямо с места событий) Это называется "кабардинский гость на свадьбе"?)) ![]() |
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 1)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))
Дела складываются очень даже неплохо 



с удовольствием им побуду.