- Ана къолу ачытмаз.
- Болджал ишни бёрю ашар.
- Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
- Ата джурт – алтын бешик.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Татлы сёз – балдан татлы.
- Хазыр ашха – терен къашыкъ.
- Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Окъугъанны бети джарыкъ.
- Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Адеб джокъда, намыс джокъ.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
- Адеб базарда сатылмаз.
- Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
- Эркиши – от, тиширыу – суу.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Бозаны арты дауур болур.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
- Адеб этмеген, адеб кёрмез.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Сакъ юйюне сау барыр.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Аманнга алтын чыдамаз.
- Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
О дворянах..Так, к слову пришлось...
Когда Адам пахал, а Ева пряла - кто был дворянином тогда? (с) ![]() |
|
|
|
|
|
Джонни
вырвалась ненадолго, могу и Вам ответить)) на мое пожелание удачи можно ответить "Нэхъыф1ыжу ущыт" - пусть будут твои дела еще лучше. Это был новый урок адыгского языка)) |
|
|
|
|
|
адыгеец
Действительно,коп неплохо станцевал ![]() |
|
|
|
|
|
по-моему, ту никто еще не интересовался)) мне любопытно, а как признаются в любви по-адыгски?)))
|
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
ш1у усэлъагъу - по адыгейски ф1ы узолъагъуэ- по кабардински МуратАдыг интересно, что он хотел сказать этим танцем? Может "вы имеете право хранить молчание и т.д."?)) |
|
|
|
|
|
NAKA
МуратАдыг адыгеец Джонни 0709 А ЧЕМ ОТЛИЧАЛИСТ МАХОШЕВЦЫ ОТ ДРУГИХ АДЫГОВ? ОДЕЖДА-БЫТ---? |
|
|
|
|
|
Джонни
а кимсе? )) |
|
|
|
|
|
дзю
Команч ![]() |
|
|
|
|
|
Джонни
ОТ ДЖЮЮСХАНА СЛЫШУ! |
|
|
|
|
|
ALANULAN
Сау бол с удовольствием им побуду. |
|
|
|
|
|
NAKA
Вы, будучи, на таком ответственном мероприятии, ухитряетесь репортировать прямо с места событий) Это называется "кабардинский гость на свадьбе"?)) ![]() |
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 3)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))
Дела складываются очень даже неплохо 



с удовольствием им побуду.