- Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Ётюрюкню башын керти кесер.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Джырына кёре эжиую.
- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Дуния мал дунияда къалады.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Кёб джат да, бек чаб.
- Джангыз торгъай джырламаз.
- Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Билмейме деген – бир сёз
- Ач бёрюге мекям джокъ.
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Айтханы чапыракъдан ётмеген.
- Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
- Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Мал тутхан – май джалар.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
- Ойнай билмеген, уруб къачар.
- Тели турса – той бузар.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
- Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Творог еще не называют хуппеги бышлакъ?
|
|
|
|
|
|
Сюлесин - рысь
дуу - пьяный вроде бы значит )Зыкы - еще называют эбзе къулакъ ![]() |
|
|
|
|
|
как будет на родном "заслужить что-либо"?
к примеру, он заслужил награду... тийишли болургъа. Саугъагъа тийишли болургъа. |
|
|
|
|
|
Точка, если знак препинания то то ли тыйгъыч, то ли нохта.. точно не понмю, одно из них точка, одно запятая вроде бы. Если место в пространстве наверное просто джер.
|
|
|
|
|
|
Кергелен
для кого "глупые вопросы", а кто и моральное удовлетворение получил |
|
|
|
|
|
Кергелен
Сау болугъуз, аиб этмегиз |
|
|
|
|
|
Амиго
можно вопрос немного не в тему: какой звук означает 1 в вашем письме? |
|
|
|
|
|
Знак 'апостроф' показывает краткость перед гласными и твёрдость после согласных. Близко по звучанию, например, будет если написать 'под1езд'.
|
|
|
|
|
|
Ала - ?
Балдыргъан - ? Оразык - ? Шакъы - ? Сыбызгъы-? Зыбыр - ? |
|
|
|
|
|
как будет на родном
побеги (имеются в виду побеги растений) - ? |
|
|
|
|
|
Кергелен
спасибо за помощь... ![]() |
|
|
|
|
|
i]как будет на родном
побеги[/i] Про картошкины побеги я слышала что говорят-чирчик)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Еще слышал в такой форме - суу мостну джанын талаб барады Акъыл токъмакъ,мост тауча КЁПЮРдю! |
|
|
|
|
|
Jаннет
![]() |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Сангада салам ![]() |
|
|
|
|
|
как сказать намеренно, специально, нарочно
имеется в виду не перевод каждого слова по отдельности, это синонимы примерно одного значения. |
|
|
|
|
|
Смешивать, возмущать как будет?
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


)


