Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Ана къолу ачытмаз.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Кёлсюзден сёзсюз тууар.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Илму – джашауну джолу.
  • Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
  • Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.

 

Страницы: Пред. 1 ... 5 6 7 8 9 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
Фрр
иш этиб, биле-биле,устаревшее (къаспар)къаст этиб, дагъыда болурла, мен билиб былайды.
sult
смешивать-къатышдырыргъа, булгъаргъа
возмущать-чибинлетирге, ачыуландырыргъа
 
иш этиб, биле-биле,устаревшее (къаспар)къаст этиб, дагъыда болурла, мен билиб былайды.
еще "умут этиб" говорят.
 
къарачайлы
смешивать-къатышдырыргъа, булгъаргъа

Это я прослеживаю этимологию слова "булгары". Спасибо.
А возмущать ошибочно написал, хотел узнать взбалтывать при перемешивании, но не смог русского слова подобрать.
 
умут этиб


умут орусча - желание, ол себебли "умут этиб" деген келише болмаз "намеренно", "специально" деген магъанагъа
 
Rassel
не знаю, говорят например, "бир умут этиб айтады аны".. вроде перевод будет такой, что.. он говорит это специально, намеренно, с какой-то целью и т.д.. Разве не так?
 
бир умут этиб айтады аны


с какой-то целью

хоу, бу магъанала келиши

[i]он говорит это специально, намереннно

была уа, мени сартын, - огъай
 
хоу, бу магъанала келиши

хоу, бу магъана келишеди)
 
бир умут этиб айтады аны


подтекст этих слов заключается в том, что человек в чем-то заинтересован, имеет какие-то цели)
 
Rassel
 
Azamat_SPb
жму тебе руку))
 
Rassel
взаимно ) приятно удивлен, что так хорошо знаешь язык, оттенки смыслов разных слов и т.д. ) жаль, что редко бываешь в этой теме ))
 
Народ, как будет на кар-балк. ассоциация?
 
Народ, как будет на кар-балк. ассоциация?
- бирлик
 
Народ, как будет на кар-балк. ассоциация?
ушатыу наверное )
 
Ассоциация ещё имеет смысл связи похожих, напоминающих.
Например "..ассоциируется с.." будет "эскертеди", "байламлы".
 
Джабагъы как по русски?
 
в словаре:
джабагъы - линька, шерсть весенней стрижки, шерсть (низкого качества)
джабагъы бетли - цвет линьки
джабагъы тёшек - шерстяной матрас
 
Azamat_SPb
умут -надежда, умут этиб-с надеждой
 
умут -надежда, умут этиб-с надеждой


Azamat_SPb
тилибизни билген ма буду))
 
Rassel

къатыракъ айт ары
 
Rassel
къарачайлы
видимо тут тот случай, когда оттенки смысла слов у балкарцев и карачаевцев отличаются..
Умут еще намерение значит..
Когда у нас говорят "умут этиб айтады" или "умут этиб этеди" имеется как правило, что человек говорит или делает что-то со скрытым и известным ему умыслом с каким-то его внутренним планом, специально говорит или делает, что-то скрывает, хитрит, пытается что-то выгадать, развести или обмануть человека и т.д.. эти слова или действия могут быть разыгранным спектаклем с его стороны чтобы спровоцировать и т.д.. вот примерно так..
 
Azamat_SPb
къайдам, энди былай алыб къарасанг, надежда магъанада бери келеди, он сделал это с надеждой на что-то, чем тебе не намерение?
 
къарачайлы
къайдам, энди былай алыб къарасанг, надежда магъанада бери келеди, он сделал это с надеждой на что-то, чем тебе не намерение?
и в таком смысле используется, я не говорю о том, что значит в каком-то словаре это слово, а то, как оно применяется в жизни.. там где я слышал это выражение, оно использовалось не только в том смысле, что человек говорит или делает что-то в надежде на независящие от него силы, что в итоге получится какой-то желанный для него результат. А еще и в том смысле, что человек умышленно выстраивает свою речь или поведение таким образом, чтобы обмануть другого человека или людей для своей выгоды. Возможно у карачаевцев в таком смысле не используется, поэтому ангыламайсыз айтханыммы.. есть такие выражения, которые у нас не совсем идентичны во всех оттенках смысла.
Может оставим в покое уже это слово.. устал спорить по этому поводу.. ))
 
Azamat_SPb
энди сиз къызбай дебда къоркъакъгъа айтмайсыз
 
если не ошибаюсь, у балкарцев "къызбай" - бабник значит???
Страницы: Пред. 1 ... 5 6 7 8 9 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 4)

 

Написать нам