- Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Мадар болса, къадар болур.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Ариуну – ауруу кёб.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Адам сёзюнден белгили.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Эли джокъну – кёлю джокъ.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Тил – миллетни джаны.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Чомартха Тейри да борчлуду.
- Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Аш берме да, къаш бер.
- Элиб деген, элге болушур.
- Таукел къуру къалмаз.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Ссэтренка
А где ты такой перевод взял?))) Кюн ашхы болсун! ![]() Керегелен написал ![]() |
|
|
|
|
|
Кергелен
Ай молодца! |
|
|
|
|
|
'Боярышник' - разве не 'хомпутай'?
|
|
|
|
|
|
Санга къор болсун...
![]() |
|
|
|
|
|
вот еще не все знают
кётрем )))) |
|
|
|
|
|
или кётЮрем кажется
|
|
|
|
|
|
Как будет на карачаево-балкарском слово "форум эльбрусоида" ?))))
|
|
|
|
|
|
Как будет на карачаево-балкарском слово "форум эльбрусоида" ?
Мингитауоидны ныгъышы ![]() |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
![]() |
|
|
|
|
|
Azamat_Spb
ну ты ваще))))))) |
|
|
|
|
|
Мингитауоидны ныгъышы
Azamat_SPb ну, тогда не -оидны, а ушагъанны или кибикни))) |
|
|
|
|
|
Сэстренка
ТОБА. Да это женская клятва. АНТ-----мужская клятва. Тоба деб эркиши айтмайды. Ант этеим деб тышырыу айтмайды. |
|
|
|
|
|
"Тейри адамы"
если я неошибаюсь тейри это было божество у карачаевцев и балкарцев когда они были идоло поклонниками. а клятва как у мужчин так и у женщин одинакова. алай ушайт?) |
|
|
|
|
|
ещё одно значение родника - шаудан - по коайней мере в Кёнделене так называют родник
|
|
|
|
|
|
Къауал - ?
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 4)




