- Халкъны юйю – туугъан джери.
- Хар зат кесини орнуна иги.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Тамчы таш тешер.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Ариуну – ауруу кёб.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
- Эринчекге кюн узун.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Хата – гитчеден.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
- Айтханы чапыракъдан ётмеген.
- Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
- Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Ана къолу ачытмаз.
- Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
- Кеси юйюмде мен да ханма.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
как будет, особенно в вопросах:
уже - ... еще не - ... пока не -.... к примеру, Ты уже написал? Ты еще не сделал? и ответ, к примеру, пока еще нет. |
|
|
|
|
|
а у нас еще есть похожее выражение "къыз теке"... *вот удумали-то*
![]() до сих пор путаю, то ли это трус, то ли что-то типа "къыз маталлы"...))))хотя может это почти одно и то же)))) |
|
|
|
|
|
sama
эндиге жазып бощамадынгмы? алыкъа этиб бощамадынгмы? алыкъа угъай. |
|
|
|
|
|
Jаннет
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Как будет, кружевной платок?
![]() |
|
|
|
|
|
Old Unkle
Как будет, кружевной платок? Хар---кружева,тюль. Хар джаулукъ. |
|
|
|
|
|
так... Потолок къалай боллугъун ким айтады менге?
|
|
|
|
|
|
karach
Олтур алай джукъгъа джарамай, Хаммесейни тирменича. Ол джангыз паталокнуда къаты къысда. ![]() Андан бери джюз затны айтдыкъ халкъ бири- бирибизге. ![]() |
|
|
|
|
|
karach
20 Ноя 2008 16:52 бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
sult
кажеться ты очень любишь это форум, по среди ночи как не зайду ты всегда здесь)))) надо тебя модератором избрать))))) |
|
|
|
|
|
sult
в Турции в каждом городе есть свои деаспоры у всех |
|
|
|
|
|
Мансур
ничего не имеем и гавкаемся))) Я ещё застал те времена, когда не гавкались! ![]() |
|
|
|
|
|
sult
Год наз преподавал, например, марксизм-ленинизм а ещё лучше имамом)))))) да ты прав. |
|
|
|
|
|
Мансур
смотрел "Свадьбу в малиновке" ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)







Мог бы и у турецких поинтересоваться, но там бывает, что долго перевода жду.