- Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
- Ач уят къоймаз.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
- Суу кетер, таш къалыр.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
- Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Тойгъан антын унутур.
- Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
- Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
- Ойнай билмеген, уруб къачар.
- Керти сёзге тёре джокъ.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Окъ къызбайны джокълайды.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Таш ата билмеген, башына урур.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Билген билмегенни юретген адетди.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
как будет, особенно в вопросах:
уже - ... еще не - ... пока не -.... к примеру, Ты уже написал? Ты еще не сделал? и ответ, к примеру, пока еще нет. |
|
|
|
|
|
а у нас еще есть похожее выражение "къыз теке"... *вот удумали-то*
![]() до сих пор путаю, то ли это трус, то ли что-то типа "къыз маталлы"...))))хотя может это почти одно и то же)))) |
|
|
|
|
|
sama
эндиге жазып бощамадынгмы? алыкъа этиб бощамадынгмы? алыкъа угъай. |
|
|
|
|
|
Jаннет
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Как будет, кружевной платок?
![]() |
|
|
|
|
|
Old Unkle
Как будет, кружевной платок? Хар---кружева,тюль. Хар джаулукъ. |
|
|
|
|
|
так... Потолок къалай боллугъун ким айтады менге?
|
|
|
|
|
|
karach
Олтур алай джукъгъа джарамай, Хаммесейни тирменича. Ол джангыз паталокнуда къаты къысда. ![]() Андан бери джюз затны айтдыкъ халкъ бири- бирибизге. ![]() |
|
|
|
|
|
karach
20 Ноя 2008 16:52 бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
sult
кажеться ты очень любишь это форум, по среди ночи как не зайду ты всегда здесь)))) надо тебя модератором избрать))))) |
|
|
|
|
|
sult
в Турции в каждом городе есть свои деаспоры у всех |
|
|
|
|
|
Мансур
ничего не имеем и гавкаемся))) Я ещё застал те времена, когда не гавкались! ![]() |
|
|
|
|
|
sult
Год наз преподавал, например, марксизм-ленинизм а ещё лучше имамом)))))) да ты прав. |
|
|
|
|
|
Мансур
смотрел "Свадьбу в малиновке" ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)







Мог бы и у турецких поинтересоваться, но там бывает, что долго перевода жду.