Войти на сайт
10 Мая  2026 года

 

  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Ургъан суудан башынгы сакъла.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Кёлсюзден сёзсюз тууар.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Этни бети бла шорпасы.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Биреу къой излей, биреу той излей.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.

 

Страницы: Пред. 1 ... 5 6 7 8 9 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
Фрр
иш этиб, биле-биле,устаревшее (къаспар)къаст этиб, дагъыда болурла, мен билиб былайды.
sult
смешивать-къатышдырыргъа, булгъаргъа
возмущать-чибинлетирге, ачыуландырыргъа
 
иш этиб, биле-биле,устаревшее (къаспар)къаст этиб, дагъыда болурла, мен билиб былайды.
еще "умут этиб" говорят.
 
къарачайлы
смешивать-къатышдырыргъа, булгъаргъа

Это я прослеживаю этимологию слова "булгары". Спасибо.
А возмущать ошибочно написал, хотел узнать взбалтывать при перемешивании, но не смог русского слова подобрать.
 
умут этиб


умут орусча - желание, ол себебли "умут этиб" деген келише болмаз "намеренно", "специально" деген магъанагъа
 
Rassel
не знаю, говорят например, "бир умут этиб айтады аны".. вроде перевод будет такой, что.. он говорит это специально, намеренно, с какой-то целью и т.д.. Разве не так?
 
бир умут этиб айтады аны


с какой-то целью

хоу, бу магъанала келиши

[i]он говорит это специально, намереннно

была уа, мени сартын, - огъай
 
хоу, бу магъанала келиши

хоу, бу магъана келишеди)
 
бир умут этиб айтады аны


подтекст этих слов заключается в том, что человек в чем-то заинтересован, имеет какие-то цели)
 
Rassel
 
Azamat_SPb
жму тебе руку))
 
Rassel
взаимно ) приятно удивлен, что так хорошо знаешь язык, оттенки смыслов разных слов и т.д. ) жаль, что редко бываешь в этой теме ))
 
Народ, как будет на кар-балк. ассоциация?
 
Народ, как будет на кар-балк. ассоциация?
- бирлик
 
Народ, как будет на кар-балк. ассоциация?
ушатыу наверное )
 
Ассоциация ещё имеет смысл связи похожих, напоминающих.
Например "..ассоциируется с.." будет "эскертеди", "байламлы".
 
Джабагъы как по русски?
 
в словаре:
джабагъы - линька, шерсть весенней стрижки, шерсть (низкого качества)
джабагъы бетли - цвет линьки
джабагъы тёшек - шерстяной матрас
 
Azamat_SPb
умут -надежда, умут этиб-с надеждой
 
умут -надежда, умут этиб-с надеждой


Azamat_SPb
тилибизни билген ма буду))
 
Rassel

къатыракъ айт ары
 
Rassel
къарачайлы
видимо тут тот случай, когда оттенки смысла слов у балкарцев и карачаевцев отличаются..
Умут еще намерение значит..
Когда у нас говорят "умут этиб айтады" или "умут этиб этеди" имеется как правило, что человек говорит или делает что-то со скрытым и известным ему умыслом с каким-то его внутренним планом, специально говорит или делает, что-то скрывает, хитрит, пытается что-то выгадать, развести или обмануть человека и т.д.. эти слова или действия могут быть разыгранным спектаклем с его стороны чтобы спровоцировать и т.д.. вот примерно так..
 
Azamat_SPb
къайдам, энди былай алыб къарасанг, надежда магъанада бери келеди, он сделал это с надеждой на что-то, чем тебе не намерение?
 
къарачайлы
къайдам, энди былай алыб къарасанг, надежда магъанада бери келеди, он сделал это с надеждой на что-то, чем тебе не намерение?
и в таком смысле используется, я не говорю о том, что значит в каком-то словаре это слово, а то, как оно применяется в жизни.. там где я слышал это выражение, оно использовалось не только в том смысле, что человек говорит или делает что-то в надежде на независящие от него силы, что в итоге получится какой-то желанный для него результат. А еще и в том смысле, что человек умышленно выстраивает свою речь или поведение таким образом, чтобы обмануть другого человека или людей для своей выгоды. Возможно у карачаевцев в таком смысле не используется, поэтому ангыламайсыз айтханыммы.. есть такие выражения, которые у нас не совсем идентичны во всех оттенках смысла.
Может оставим в покое уже это слово.. устал спорить по этому поводу.. ))
 
Azamat_SPb
энди сиз къызбай дебда къоркъакъгъа айтмайсыз
 
если не ошибаюсь, у балкарцев "къызбай" - бабник значит???
Страницы: Пред. 1 ... 5 6 7 8 9 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам