- Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
- Таукелге нюр джауар.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Тил бла келеди джыр да.
- Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Джукъу тёшек сайламайды.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
- Сакъ юйюне сау барыр.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
- Тамчы таш тешер.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Ач уят къоймаз.
- Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Аш иеси бла татлыды.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
- Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
В Приэльбрусье отмечают 70-летие со дня водружения на Эльбрусе красного знамени Победы вместо немецких штандартов, Страницы истории
|
Затем все спустились к памятнику погибшим в годы Великой Отечественной войны в поселке Терскол.
![]() |
|
|
|
|
|
А потом состоялось возложение цветов и венков к памятнику .
![]() |
|
|
|
|
|
Затем сотрудники пограничного отделения «Терскол» развернули полевую кухню во дворе поселковой школы, угощая всех желающих традиционной гречневой кашей …. А каша была хороша!!! –
![]() |
|
|
|
|
|
А почему нет снимка памятной доски с именами альпинистов, которые сняли немецкий штандарт? Она сейчас у залихановского вагончика, на Приюте 11.
|
|
|
|
|
|
Казбек26, мы да приюта 11 не поднимались, траурный митинг был у обелиска.
Но на ваш вопрос есть такая вот информационная страничка
Изменено: - 15.02.2013 11:04:27
|
|
|
|
|
|
мики, Старший инструктор СЦ «Терскол» Белилов ВладимИр Львович - БелиловСКИЙ
Изменено: - 15.02.2013 14:04:28
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)











