- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
- Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
- Тёзген – тёш ашар!
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Таукелге нюр джауар.
- Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Игини сыйлагъан адетди.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Ашхы сёз таш тешер.
- Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Ач бёрюге мекям джокъ.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
- Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
- Илму – джашауну джолу.
- Бермеген къол, алмайды.
- Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
В Приэльбрусье отмечают 70-летие со дня водружения на Эльбрусе красного знамени Победы вместо немецких штандартов, Страницы истории
|
Затем все спустились к памятнику погибшим в годы Великой Отечественной войны в поселке Терскол.
![]() |
|
|
|
|
|
А потом состоялось возложение цветов и венков к памятнику .
![]() |
|
|
|
|
|
Затем сотрудники пограничного отделения «Терскол» развернули полевую кухню во дворе поселковой школы, угощая всех желающих традиционной гречневой кашей …. А каша была хороша!!! –
![]() |
|
|
|
|
|
А почему нет снимка памятной доски с именами альпинистов, которые сняли немецкий штандарт? Она сейчас у залихановского вагончика, на Приюте 11.
|
|
|
|
|
|
Казбек26, мы да приюта 11 не поднимались, траурный митинг был у обелиска.
Но на ваш вопрос есть такая вот информационная страничка
Изменено: - 15.02.2013 11:04:27
|
|
|
|
|
|
мики, Старший инструктор СЦ «Терскол» Белилов ВладимИр Львович - БелиловСКИЙ
Изменено: - 15.02.2013 14:04:28
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)











