- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
- Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
- Тил бла келеди джыр да.
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Чомартны къолу берекет.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Ашхы сёз таш тешер.
- Таукел тауну аудурур.
- Хазыр ашха – терен къашыкъ.
- Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
- Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Кийим тукъум сордурур.
- Кёл ашады да, кеси ашады.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Этни бети бла шорпасы.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Окъ къызбайны джокълайды.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
В Приэльбрусье отмечают 70-летие со дня водружения на Эльбрусе красного знамени Победы вместо немецких штандартов, Страницы истории
|
Затем все спустились к памятнику погибшим в годы Великой Отечественной войны в поселке Терскол.
![]() |
|
|
|
|
|
А потом состоялось возложение цветов и венков к памятнику .
![]() |
|
|
|
|
|
Затем сотрудники пограничного отделения «Терскол» развернули полевую кухню во дворе поселковой школы, угощая всех желающих традиционной гречневой кашей …. А каша была хороша!!! –
![]() |
|
|
|
|
|
А почему нет снимка памятной доски с именами альпинистов, которые сняли немецкий штандарт? Она сейчас у залихановского вагончика, на Приюте 11.
|
|
|
|
|
|
Казбек26, мы да приюта 11 не поднимались, траурный митинг был у обелиска.
Но на ваш вопрос есть такая вот информационная страничка
Изменено: - 15.02.2013 11:04:27
|
|
|
|
|
|
мики, Старший инструктор СЦ «Терскол» Белилов ВладимИр Львович - БелиловСКИЙ
Изменено: - 15.02.2013 14:04:28
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)











