- Бетинги сатма, малынгы сат.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Билмейме деген – бир сёз
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Къарнынг бла ёч алма.
- Тил бла келеди джыр да.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
- Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Тилчиден кери бол.
- Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
- Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Кёл ашады да, кеси ашады.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Ач къарынны, токъ билмез
В Приэльбрусье отмечают 70-летие со дня водружения на Эльбрусе красного знамени Победы вместо немецких штандартов, Страницы истории
|
Затем все спустились к памятнику погибшим в годы Великой Отечественной войны в поселке Терскол.
![]() |
|
|
|
|
|
А потом состоялось возложение цветов и венков к памятнику .
![]() |
|
|
|
|
|
Затем сотрудники пограничного отделения «Терскол» развернули полевую кухню во дворе поселковой школы, угощая всех желающих традиционной гречневой кашей …. А каша была хороша!!! –
![]() |
|
|
|
|
|
А почему нет снимка памятной доски с именами альпинистов, которые сняли немецкий штандарт? Она сейчас у залихановского вагончика, на Приюте 11.
|
|
|
|
|
|
Казбек26, мы да приюта 11 не поднимались, траурный митинг был у обелиска.
Но на ваш вопрос есть такая вот информационная страничка
Изменено: - 15.02.2013 11:04:27
|
|
|
|
|
|
мики, Старший инструктор СЦ «Терскол» Белилов ВладимИр Львович - БелиловСКИЙ
Изменено: - 15.02.2013 14:04:28
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)











