- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Билим къая тешер.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Чомартны къолу берекет.
- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Бермеген къол, алмайды.
- Кёб джат да, бек чаб.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Адебни адебсизден юрен.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
- Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
- Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Татлы сёз – балдан татлы.
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Кюлме джашха – келир башха.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
- Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
- Халкъны юйю – туугъан джери.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
не прощается обида, причиненная человеку иной веры
|
Шош
это в каком народе говорят подобное? |
|
|
|
|
|
Шош
динде основасы болмаз бу сёзлени. |
|
|
|
|
|
Это я нашел у чеченцев. Кажется немного странным. Но согласитесь насколько более уважительное отношение к людям другой веры.
|
|
|
|
|
|
Сюйерге джараймыды джашны, жюрегинги къыйнагъан эсе. унутуллукъмуду обида?
|
|
|
|
|
|
это в народе говорят или так по Корану?
|
|
|
|
|
|
в судный день все втсретятся не зависимо от всего.
|
|
|
|
|
|
Кавказ
etot hadis o musulmanah... |
|
|
|
|
|
Mens
Знаю! Знание этого вреда ни принесет. |
|
|
|
|
|
Кавказ
Знаю! Знание этого вреда ни принесет. no tema o tom kogda nanosit vred ne muslim...ty napisal hadis vyshe no ne utochnil chto nevernogo ne kasaetsya |
|
|
|
|
|
Mens
Ну тогда напиши тафсир хадису...что он именно о муслимах...привиди пожалуйста далиль брат и я только спасибо скажу тебе. |
|
|
|
|
|
АбуАхмад
![]() |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


