- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
- Джуртун къоругъан озар.
- Аш берме да, къаш бер.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Айтханы чапыракъдан ётмеген.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Ат да турмайды бир териде.
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
- Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
- Ашхы – джыяр, аман – джояр.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
- Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Аш иеси бла татлыды.
- Ач къарынны, токъ билмез
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
не прощается обида, причиненная человеку иной веры
|
Шош
это в каком народе говорят подобное? |
|
|
|
|
|
Шош
динде основасы болмаз бу сёзлени. |
|
|
|
|
|
Это я нашел у чеченцев. Кажется немного странным. Но согласитесь насколько более уважительное отношение к людям другой веры.
|
|
|
|
|
|
Сюйерге джараймыды джашны, жюрегинги къыйнагъан эсе. унутуллукъмуду обида?
|
|
|
|
|
|
это в народе говорят или так по Корану?
|
|
|
|
|
|
в судный день все втсретятся не зависимо от всего.
|
|
|
|
|
|
Кавказ
etot hadis o musulmanah... |
|
|
|
|
|
Mens
Знаю! Знание этого вреда ни принесет. |
|
|
|
|
|
Кавказ
Знаю! Знание этого вреда ни принесет. no tema o tom kogda nanosit vred ne muslim...ty napisal hadis vyshe no ne utochnil chto nevernogo ne kasaetsya |
|
|
|
|
|
Mens
Ну тогда напиши тафсир хадису...что он именно о муслимах...привиди пожалуйста далиль брат и я только спасибо скажу тебе. |
|
|
|
|
|
АбуАхмад
![]() |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


