- Ата – баланы уясы.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
- Билим къая тешер.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Хата – гитчеден.
- Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
- Таукелге нюр джауар.
- Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Бетинги сатма, малынгы сат.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
- Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- Таш бла ургъанны, аш бла ур.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Ишлемеген – тишлемез.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере ![]() |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А хуна тогда что? |
|
|
|
|
|
А как будет ваше сиятельство?
|
|
|
|
|
|
Хуна скорее каменный забор.
|
|
|
|
|
|
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство? сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз .. |
|
|
|
|
|
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
|
|
|
|
|
|
hamann
Барды, кёб. Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д. ![]() |
|
|
|
|
|
Нарсаначи
А буруу тада что? ))) Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.)) |
|
|
|
|
|
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова) |
|
|
|
|
|
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик)) |
|
|
|
|
|
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ ) |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А ваше высочество? ![]() |
|
|
|
|
|
Хомяк----эрмен чычхан.
Къабакъ эшик---калитка, Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез. |
|
|
|
|
|
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка Решётка - бармакълыкъ |
|
|
|
|
|
Ушхула по русски-?
Мамметтир-? Зылды-? Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем. |
|
|
|
|
|
Шыяккы - ?
|
|
|
|
|
|
решетка---чалдыш.
элек---решето. решетка--чалдыш буруу. |
|
|
|
|
|
Тары - ?
|
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
![]() |
|
|
|
|
|
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.
Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке. зылды---мякоть с семечками, зылды къабча. |
|
|
|
|
|
къара
ну и? |
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
[b]БАлан[/b
Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? ----Ат джау бла тары как салдыла. ![]() Тары --просо. |
|
|
|
|
|
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 10)



..