Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Намыс сатылыб алынмайды.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
  • Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Джерни букъусу кёкге къонмаз.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Тамчы таш тешер.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.

 

Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере
 
гоккачыкъ
А хуна тогда что?
 
А как будет ваше сиятельство?
 
Хуна скорее каменный забор.
 
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство?

сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз ..
 
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
 
hamann
Барды, кёб.
Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д.
 
Нарсаначи
А буруу тада что? )))
Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.))
 
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова)
 
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик))
 
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ )
 
гоккачыкъ
А ваше высочество?
 
Хомяк----эрмен чычхан.

Къабакъ эшик---калитка,

Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез.
 
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка
Решётка - бармакълыкъ
 
Ушхула по русски-?
Мамметтир-?
Зылды-?

Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем.
 
Шыяккы - ?
 
решетка---чалдыш.

элек---решето.

решетка--чалдыш буруу.
 
Тары - ?
 
аха а кто скажет как потолок
 
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.

Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке.

зылды---мякоть с семечками,
зылды къабча.
 
къара
ну и?
 
аха а кто скажет как потолок

бешинчи къабыргъа))
 
[b]БАлан[/b

Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? --
--Ат джау бла тары как салдыла.

Тары --просо.
 
Тауну, ташны да джел джалайд дейле
Джауун(м) кёб джауса, суу талайд дейле (с)

Что означает слово "талайды" в этом контексте? Я знаю только одно его значение, и оно сюда никак не подходит.

И еще слово "ирият", если я правильно расслышала. словосочетание было "сюймекликни ирияты"?
 
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
 
 
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам