- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Игини сыйлагъан адетди.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Адам сёзюнден белгили.
- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
- Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
- Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Ашхы сёз таш тешер.
- Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Хата – гитчеден.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере ![]() |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А хуна тогда что? |
|
|
|
|
|
А как будет ваше сиятельство?
|
|
|
|
|
|
Хуна скорее каменный забор.
|
|
|
|
|
|
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство? сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз .. |
|
|
|
|
|
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
|
|
|
|
|
|
hamann
Барды, кёб. Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д. ![]() |
|
|
|
|
|
Нарсаначи
А буруу тада что? ))) Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.)) |
|
|
|
|
|
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова) |
|
|
|
|
|
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик)) |
|
|
|
|
|
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ ) |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А ваше высочество? ![]() |
|
|
|
|
|
Хомяк----эрмен чычхан.
Къабакъ эшик---калитка, Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез. |
|
|
|
|
|
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка Решётка - бармакълыкъ |
|
|
|
|
|
Ушхула по русски-?
Мамметтир-? Зылды-? Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем. |
|
|
|
|
|
Шыяккы - ?
|
|
|
|
|
|
решетка---чалдыш.
элек---решето. решетка--чалдыш буруу. |
|
|
|
|
|
Тары - ?
|
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
![]() |
|
|
|
|
|
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.
Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке. зылды---мякоть с семечками, зылды къабча. |
|
|
|
|
|
къара
ну и? |
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
[b]БАлан[/b
Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? ----Ат джау бла тары как салдыла. ![]() Тары --просо. |
|
|
|
|
|
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)



..