- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Акъыл неден да кючлюдю.
- Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
- Джуртун къоругъан озар.
- Тил бла келеди джыр да.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
- Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
- Эли джокъну – кёлю джокъ.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Эринчекге кюн узун.
- Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Бозаны арты дауур болур.
- Ариу сёзде ауруу джокъ.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Сескекли кесин билдирир.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Бек анасы джыламаз.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере ![]() |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А хуна тогда что? |
|
|
|
|
|
А как будет ваше сиятельство?
|
|
|
|
|
|
Хуна скорее каменный забор.
|
|
|
|
|
|
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство? сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз .. |
|
|
|
|
|
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
|
|
|
|
|
|
hamann
Барды, кёб. Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д. ![]() |
|
|
|
|
|
Нарсаначи
А буруу тада что? ))) Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.)) |
|
|
|
|
|
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова) |
|
|
|
|
|
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик)) |
|
|
|
|
|
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ ) |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А ваше высочество? ![]() |
|
|
|
|
|
Хомяк----эрмен чычхан.
Къабакъ эшик---калитка, Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез. |
|
|
|
|
|
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка Решётка - бармакълыкъ |
|
|
|
|
|
Ушхула по русски-?
Мамметтир-? Зылды-? Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем. |
|
|
|
|
|
Шыяккы - ?
|
|
|
|
|
|
решетка---чалдыш.
элек---решето. решетка--чалдыш буруу. |
|
|
|
|
|
Тары - ?
|
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
![]() |
|
|
|
|
|
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.
Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке. зылды---мякоть с семечками, зылды къабча. |
|
|
|
|
|
къара
ну и? |
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
[b]БАлан[/b
Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? ----Ат джау бла тары как салдыла. ![]() Тары --просо. |
|
|
|
|
|
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



..