- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
- Ата джурт – алтын бешик.
- Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
- Таукел тауну аудурур.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Татлы сёз – балдан татлы.
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Адеб этмеген, адеб кёрмез.
- Эркиши – от, тиширыу – суу.
- Сёз сёзню айтдырыр.
- Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
- Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Аш берме да, къаш бер.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
- Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
- Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере ![]() |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А хуна тогда что? |
|
|
|
|
|
А как будет ваше сиятельство?
|
|
|
|
|
|
Хуна скорее каменный забор.
|
|
|
|
|
|
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство? сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз .. |
|
|
|
|
|
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
|
|
|
|
|
|
hamann
Барды, кёб. Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д. ![]() |
|
|
|
|
|
Нарсаначи
А буруу тада что? ))) Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.)) |
|
|
|
|
|
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова) |
|
|
|
|
|
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик)) |
|
|
|
|
|
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ ) |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А ваше высочество? ![]() |
|
|
|
|
|
Хомяк----эрмен чычхан.
Къабакъ эшик---калитка, Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез. |
|
|
|
|
|
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка Решётка - бармакълыкъ |
|
|
|
|
|
Ушхула по русски-?
Мамметтир-? Зылды-? Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем. |
|
|
|
|
|
Шыяккы - ?
|
|
|
|
|
|
решетка---чалдыш.
элек---решето. решетка--чалдыш буруу. |
|
|
|
|
|
Тары - ?
|
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
![]() |
|
|
|
|
|
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.
Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке. зылды---мякоть с семечками, зылды къабча. |
|
|
|
|
|
къара
ну и? |
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
[b]БАлан[/b
Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? ----Ат джау бла тары как салдыла. ![]() Тары --просо. |
|
|
|
|
|
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



..