- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Элиб деген, элге болушур.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Мал тутхан – май джалар.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Итли къонакъ джарашмаз.
- Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Илму – джашауну джолу.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
- Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
- Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
- Алма терегинден кери кетмез.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
- Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
- Орну джокъну – сыйы джокъ.
- Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Билимсиз иш бармаз.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере ![]() |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А хуна тогда что? |
|
|
|
|
|
А как будет ваше сиятельство?
|
|
|
|
|
|
Хуна скорее каменный забор.
|
|
|
|
|
|
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство? сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз .. |
|
|
|
|
|
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
|
|
|
|
|
|
hamann
Барды, кёб. Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д. ![]() |
|
|
|
|
|
Нарсаначи
А буруу тада что? ))) Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.)) |
|
|
|
|
|
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова) |
|
|
|
|
|
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик)) |
|
|
|
|
|
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ ) |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А ваше высочество? ![]() |
|
|
|
|
|
Хомяк----эрмен чычхан.
Къабакъ эшик---калитка, Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез. |
|
|
|
|
|
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка Решётка - бармакълыкъ |
|
|
|
|
|
Ушхула по русски-?
Мамметтир-? Зылды-? Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем. |
|
|
|
|
|
Шыяккы - ?
|
|
|
|
|
|
решетка---чалдыш.
элек---решето. решетка--чалдыш буруу. |
|
|
|
|
|
Тары - ?
|
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
![]() |
|
|
|
|
|
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.
Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке. зылды---мякоть с семечками, зылды къабча. |
|
|
|
|
|
къара
ну и? |
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
[b]БАлан[/b
Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? ----Ат джау бла тары как салдыла. ![]() Тары --просо. |
|
|
|
|
|
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 10)



..