- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Эл ауузу – элия.
- Тили узунну, намысы – къысха.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
- Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
- Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Тил – миллетни джаны.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
- Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере ![]() |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А хуна тогда что? |
|
|
|
|
|
А как будет ваше сиятельство?
|
|
|
|
|
|
Хуна скорее каменный забор.
|
|
|
|
|
|
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство? сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз .. |
|
|
|
|
|
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
|
|
|
|
|
|
hamann
Барды, кёб. Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д. ![]() |
|
|
|
|
|
Нарсаначи
А буруу тада что? ))) Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.)) |
|
|
|
|
|
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова) |
|
|
|
|
|
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик)) |
|
|
|
|
|
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ ) |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А ваше высочество? ![]() |
|
|
|
|
|
Хомяк----эрмен чычхан.
Къабакъ эшик---калитка, Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез. |
|
|
|
|
|
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка Решётка - бармакълыкъ |
|
|
|
|
|
Ушхула по русски-?
Мамметтир-? Зылды-? Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем. |
|
|
|
|
|
Шыяккы - ?
|
|
|
|
|
|
решетка---чалдыш.
элек---решето. решетка--чалдыш буруу. |
|
|
|
|
|
Тары - ?
|
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
![]() |
|
|
|
|
|
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.
Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке. зылды---мякоть с семечками, зылды къабча. |
|
|
|
|
|
къара
ну и? |
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
[b]БАлан[/b
Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? ----Ат джау бла тары как салдыла. ![]() Тары --просо. |
|
|
|
|
|
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



..