- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
- Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
- Сёз сёзню айтдырыр.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Ариу сёзде ауруу джокъ.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Гырджын – тепсини тамадасы.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Терек ауса, отунчу – кёб.
- Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Айтханы чапыракъдан ётмеген.
- Таукел адам тау тешер.
- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Эринчекге кюн узун.
- Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
- Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
- Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
- Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Хата – гитчеден.
- Мал тутхан – май джалар.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере ![]() |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А хуна тогда что? |
|
|
|
|
|
А как будет ваше сиятельство?
|
|
|
|
|
|
Хуна скорее каменный забор.
|
|
|
|
|
|
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство? сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз .. |
|
|
|
|
|
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
|
|
|
|
|
|
hamann
Барды, кёб. Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д. ![]() |
|
|
|
|
|
Нарсаначи
А буруу тада что? ))) Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.)) |
|
|
|
|
|
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова) |
|
|
|
|
|
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик)) |
|
|
|
|
|
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ ) |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А ваше высочество? ![]() |
|
|
|
|
|
Хомяк----эрмен чычхан.
Къабакъ эшик---калитка, Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез. |
|
|
|
|
|
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка Решётка - бармакълыкъ |
|
|
|
|
|
Ушхула по русски-?
Мамметтир-? Зылды-? Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем. |
|
|
|
|
|
Шыяккы - ?
|
|
|
|
|
|
решетка---чалдыш.
элек---решето. решетка--чалдыш буруу. |
|
|
|
|
|
Тары - ?
|
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
![]() |
|
|
|
|
|
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.
Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке. зылды---мякоть с семечками, зылды къабча. |
|
|
|
|
|
къара
ну и? |
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
[b]БАлан[/b
Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? ----Ат джау бла тары как салдыла. ![]() Тары --просо. |
|
|
|
|
|
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)



..