Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
  • Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
  • Кёлсюзден сёзсюз тууар.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
  • Элиб деген, элге болушур.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Ата – баланы уясы.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
  • Хатерли къул болур.
  • Игини сыйлагъан адетди.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Тилчиден кери бол.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.

 

Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере
 
гоккачыкъ
А хуна тогда что?
 
А как будет ваше сиятельство?
 
Хуна скорее каменный забор.
 
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство?

сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз ..
 
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
 
hamann
Барды, кёб.
Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д.
 
Нарсаначи
А буруу тада что? )))
Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.))
 
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова)
 
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик))
 
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ )
 
гоккачыкъ
А ваше высочество?
 
Хомяк----эрмен чычхан.

Къабакъ эшик---калитка,

Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез.
 
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка
Решётка - бармакълыкъ
 
Ушхула по русски-?
Мамметтир-?
Зылды-?

Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем.
 
Шыяккы - ?
 
решетка---чалдыш.

элек---решето.

решетка--чалдыш буруу.
 
Тары - ?
 
аха а кто скажет как потолок
 
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.

Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке.

зылды---мякоть с семечками,
зылды къабча.
 
къара
ну и?
 
аха а кто скажет как потолок

бешинчи къабыргъа))
 
[b]БАлан[/b

Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? --
--Ат джау бла тары как салдыла.

Тары --просо.
 
Тауну, ташны да джел джалайд дейле
Джауун(м) кёб джауса, суу талайд дейле (с)

Что означает слово "талайды" в этом контексте? Я знаю только одно его значение, и оно сюда никак не подходит.

И еще слово "ирият", если я правильно расслышала. словосочетание было "сюймекликни ирияты"?
 
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
 
 
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам