- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Билимсиз иш бармаз.
- Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Джангыз торгъай джырламаз.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Кёбге таш атма.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
- Накъырданы арты керти болур.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
- Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Тели турса – той бузар.
- Ёлген аслан – сау чычхан.
- Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Ачны эсинде – аш.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
- Сёз сёзню айтдырыр.
- Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Калай боллукду бизнича МИЛЛИОН?
минг мингкере ![]() |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А хуна тогда что? |
|
|
|
|
|
А как будет ваше сиятельство?
|
|
|
|
|
|
Хуна скорее каменный забор.
|
|
|
|
|
|
Нарсаначи
как будет ваше сиятельство? сизни зарыкълыгъыгъыз, не да сизни кёз къаматыулугъугъуз .. |
|
|
|
|
|
Къарачайда "къабакъ" сёз жокъмуду?
|
|
|
|
|
|
hamann
Барды, кёб. Лоу-къабакъ, абукъ-къабакъ и т.д. ![]() |
|
|
|
|
|
Нарсаначи
А буруу тада что? ))) Ваше сиятельство- наверно Сизни джарыклыгыгыз, ведь в русском тоже нет некоторых наших слов.)) |
|
|
|
|
|
Улоу кабак -Крапсный Восток (селений кн. Лоова)
Абук кабак- Первомайское (селение кн. Абукова) |
|
|
|
|
|
"ворота" деген сёз а?
биз джол эшик деучен эдик)) |
|
|
|
|
|
Abdullah
судя по словарю Сюйюнчева 1965 года, тогда еще говорили къабакъ ) |
|
|
|
|
|
гоккачыкъ
А ваше высочество? ![]() |
|
|
|
|
|
Хомяк----эрмен чычхан.
Къабакъ эшик---калитка, Къабакъ-- ворота. Къарачайда сез. |
|
|
|
|
|
Жумарукъ- улар
бёдене - перепелка Решётка - бармакълыкъ |
|
|
|
|
|
Ушхула по русски-?
Мамметтир-? Зылды-? Къабакъ - это населённый пункт, къабакъ эшик соответственно ворота в село, так скажем. |
|
|
|
|
|
Шыяккы - ?
|
|
|
|
|
|
решетка---чалдыш.
элек---решето. решетка--чалдыш буруу. |
|
|
|
|
|
Тары - ?
|
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
![]() |
|
|
|
|
|
Шыякы---древнее захоронение. склеп. гробница.
Зылды---придуркаватый, тюхтя, несобранный, расхлябанный.--о человеке. зылды---мякоть с семечками, зылды къабча. |
|
|
|
|
|
къара
ну и? |
|
|
|
|
|
аха а кто скажет как потолок
бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
[b]БАлан[/b
Къонакъла, не бла сыйладыла сизни? ----Ат джау бла тары как салдыла. ![]() Тары --просо. |
|
|
|
|
|
талайды - размывать. обычно про воду слышал, чтобы использовали это слово, что река размывает берег, или разрушает берег, что-то вроде этого..)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)



..