- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
- Билимсиз иш бармаз.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Эл ауузу – элия.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
- Этни бети бла шорпасы.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
- Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Ач къарынны, токъ билмез
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
- Нарт сёз – тилни бети.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Билим – акъылны чырагъы.
Касандра. Кисловодск.
|
Вспомнила один случай про пастуха, которого заставили писать объяснительную по поводу бычка, упавшего с горы в пропасть. С русским у него (пастуха) было туговато, надо сказать, поэтому свою фразу "Бузоучукъ ойнакълай барыб, жардан кетгенди" он перевел так - "Бычок играючи спрыгнул с обрыва".
|
|
|
|
|
|
2Урусов Расул.
дело было не в касадре, а на стрижке, в далекие 80гг.
и автор слова растягиваюсь не был с района, а был с мирного.
|
|
|
|
|
|
[i:c7f99118d4]-сенкью вери мач!
-не-зат сеники-меники, ал да бар![/i:c7f99118d4]
***
[i:c7f99118d4]
-экскюзьми.
-ооо, жарлычыкъ, ексюзме дейди![/i:c7f99118d4]
:smt003
|
|
|
|
|
|
- махмуд,эшитгенмисе,[b:10b9639f91]къалай[/b:10b9639f91]эдрни хапарын
|
|
|
|
|
|
[b:a3464e2568]Фортуна Фиделя[/b:a3464e2568], [b:a3464e2568]Моисей[/b:a3464e2568],
:smt129 :smt129 :smt129 :smt129 :smt023
|
|
|
|
|
|
...
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
.............
|
|
|
|
|
|
///
|
|
|
|
|
|
[b:0b17ef81e1]болван[/b:0b17ef81e1], [b:0b17ef81e1]неБолван[/b:0b17ef81e1], предлагаю не обсуждать... Урусова Расула... потому что...данное сообщение было оставлено другим пользователем...который был удален...а на месте удаленного ника... почему-то образовался ник Урусова Расула... точно также вы можете увидеть в некоторых постах... автора "Тау джашладан биреу"...это тоже ник появившийся на месте... ника удаленного пользователя...
|
|
|
|
|
|
это культовое место еще существует?)))
|
|
|
|
|
|
[b:b0eecf4142]болван[/b:b0eecf4142], понятно)))
|
|
|
|
|
|
:smt003 вот у кого то шифер шуршит...
|
|
|
|
|
|
[b:9f2724aed2]Галадриэль[/b:9f2724aed2], Касандра всегда славилась своим битвами)))
|
|
|
|
|
|
[b:fdf17ba297]aIien[/b:fdf17ba297], ей богу...я поняла почему это в разделе интересное смешное! :smt128
|
|
|
|
|
|
[b:681d24841a]aIien[/b:681d24841a], такое чувство...что у болвана не только раздвоение...но и растроение...
тока не пойму пока кто это...
...кто был здесь раньше...
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

