Расширенный поиск
17 Июня  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Тилчиден кери бол.
  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Кенгеш болса, уруш болмаз.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Окъ къызбайны джокълайды.

Словари

Аппоев Алим
Русско-карачаево-балкарский разговорник

Предлагаемый разговорник предназначен для тех, кто совершает туристическую или деловую поездку в Кабардино-Балкарскую Республику, а также является в какой-то мере ключом к знакомству. Разговорник будет полезен и тем, кто начинает самостоятельно изучать карачаево-балкарский язык. Он включает в себя наиболее употребительные слова и выражения, которые могут использоваться в различных ситуациях.
Здесь учтены особенности, обычаи, традиции карачаевского и балкарского народов, основывающиеся на вежливости, почитании старших по возрасту людей, при этом даны наиболее упортебительные формы предложений. Меняя местами отдельные слова, включенные в раздел, можно создавать короткие диалоги. Они сгруппированы по тематическим разделам, что значительно облегчит пользование разговорником.
Наиболее часто употребляемые формулы общения даны в разговорнике преиму-щественно в виде типичных выражений и фраз.
При пользовании разговорником следует иметь в виду, что русские и карачаево-балкарские фразы не всегда представляют собой дословный перевод, поскольку, во-первых, дословный перевод возможен достаточно редко, а во-вторых, автор стремился передать ситуативное соответствие.
Дата: 22.02.2013
Скачали: 8599
Размер DOC: 1.03 МБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе