- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Ач уят къоймаз.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
- Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Джукъу тёшек сайламайды.
- Билмейме деген – бир сёз
- Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
- Тамчы таш тешер.
- Дуния мал дунияда къалады.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Ётюрюкню башын керти кесер.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
- Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Джуртун къоругъан озар.
- Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
- Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
- Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
- Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
- Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
FE, ьтсодаР, миха
|
ьтсодаР тогда я тебя добавлю
Вечером будешь с компа?)) |
|
|
|
|
|
да,часов в 10 вечера)))))),миха тоже
|
|
|
|
|
|
ьтсодаР мне надо вам сказать кое-чаго)) хо, тогда вечером жду вас там ровно в 22.00)) Вы все-таки встретились или нет?
мне так интересно послушать Пум-пурумчика ![]() |
|
|
|
|
|
Ей уже лучше,но голос протуженный)))ждём тебя сора
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
На выходных с ней встретимся)))))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР хорошо)) Ты на работе?))
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
Дааааа ,а ты?) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР я дома у меня выходной
![]() послушай, ты еще успеваешь и в инете посидеть? Хатанг джокъту сора ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
залимчикмедаааа?)))))руки к телефону так и тянутся,это не я)))))).каждый понедельник у нас совещание,я выступила...свободна ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР залимчикмедаааа?)))))
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону)) |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР все я тебя добавила, теперь ты
но сейчас там такие неполадки, сообщение только с 3 попытки доходит(( |
|
|
|
|
|
FE_
Легче позвонить дейсе сора агент хаталаны оставив,все равно в 10 мы там)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Легче позвонить дейсе сора эт точно
все равно в 10 мы там)) я не уверена, что доживу до 10 ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
держись,мы скоро будем дома))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
FE_ пум-пурум ![]() |
|
|
|
|
|
миха
гылляу)))и ты уже дома? |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хыыыыы)))только пришла, даже не покушала еще ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
а что нам ФЕ хотела рассказать?)) |
|
|
|
|
|
миха пум пурумчик
как ты милая себя чувствуешь? ![]() |
|
|
|
|
|
миха
Не знаю,сказала,что расскажет в агенте сегодня в 10,не опоздай на планерку ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
так я им по старой дружбе насыпала гречку, они как стали драться небось специально одну гречку на всех насыпала ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
это я их отправила к тебе))))) |
|
|
|
|
|
FE_
отлично, пасиб)))уже пашти не кашляю)))) ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


Вечером будешь с компа?))
,а ты?)
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону))


