- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Кёб джат да, бек чаб.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Ач къарным, тынч къулагъым.
- Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
- Джогъун бар этген, барын бал этген.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Эски джаугъа ышанма.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Мал тутхан – май джалар.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Таукелге нюр джауар.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Тёзген – тёш ашар!
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
- Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Кийим тукъум сордурур.
- Рысхы – насыбха къор.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Сёз сёзню айтдырыр.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Тойгъан антын унутур.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
FE, ьтсодаР, миха
|
ьтсодаР тогда я тебя добавлю
Вечером будешь с компа?)) |
|
|
|
|
|
да,часов в 10 вечера)))))),миха тоже
|
|
|
|
|
|
ьтсодаР мне надо вам сказать кое-чаго)) хо, тогда вечером жду вас там ровно в 22.00)) Вы все-таки встретились или нет?
мне так интересно послушать Пум-пурумчика ![]() |
|
|
|
|
|
Ей уже лучше,но голос протуженный)))ждём тебя сора
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
На выходных с ней встретимся)))))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР хорошо)) Ты на работе?))
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
Дааааа ,а ты?) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР я дома у меня выходной
![]() послушай, ты еще успеваешь и в инете посидеть? Хатанг джокъту сора ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
залимчикмедаааа?)))))руки к телефону так и тянутся,это не я)))))).каждый понедельник у нас совещание,я выступила...свободна ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР залимчикмедаааа?)))))
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону)) |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР все я тебя добавила, теперь ты
но сейчас там такие неполадки, сообщение только с 3 попытки доходит(( |
|
|
|
|
|
FE_
Легче позвонить дейсе сора агент хаталаны оставив,все равно в 10 мы там)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Легче позвонить дейсе сора эт точно
все равно в 10 мы там)) я не уверена, что доживу до 10 ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
держись,мы скоро будем дома))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
FE_ пум-пурум ![]() |
|
|
|
|
|
миха
гылляу)))и ты уже дома? |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хыыыыы)))только пришла, даже не покушала еще ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
а что нам ФЕ хотела рассказать?)) |
|
|
|
|
|
миха пум пурумчик
как ты милая себя чувствуешь? ![]() |
|
|
|
|
|
миха
Не знаю,сказала,что расскажет в агенте сегодня в 10,не опоздай на планерку ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
так я им по старой дружбе насыпала гречку, они как стали драться небось специально одну гречку на всех насыпала ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
это я их отправила к тебе))))) |
|
|
|
|
|
FE_
отлично, пасиб)))уже пашти не кашляю)))) ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


Вечером будешь с компа?))
,а ты?)
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону))


