- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
- Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
- Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
- Адебни адебсизден юрен.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Акъыл неден да кючлюдю.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Таукелге нюр джауар.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
- Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Билим насыб берир, билим джолну керир.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Билмейме деген – бир сёз
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Мадар болса, къадар болур.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Кеси юйюмде мен да ханма.
- Джуртун къоругъан озар.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
- Джогъун бар этген, барын бал этген.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
FE, ьтсодаР, миха
|
ьтсодаР тогда я тебя добавлю
Вечером будешь с компа?)) |
|
|
|
|
|
да,часов в 10 вечера)))))),миха тоже
|
|
|
|
|
|
ьтсодаР мне надо вам сказать кое-чаго)) хо, тогда вечером жду вас там ровно в 22.00)) Вы все-таки встретились или нет?
мне так интересно послушать Пум-пурумчика ![]() |
|
|
|
|
|
Ей уже лучше,но голос протуженный)))ждём тебя сора
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
На выходных с ней встретимся)))))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР хорошо)) Ты на работе?))
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
Дааааа ,а ты?) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР я дома у меня выходной
![]() послушай, ты еще успеваешь и в инете посидеть? Хатанг джокъту сора ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
залимчикмедаааа?)))))руки к телефону так и тянутся,это не я)))))).каждый понедельник у нас совещание,я выступила...свободна ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР залимчикмедаааа?)))))
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону)) |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР все я тебя добавила, теперь ты
но сейчас там такие неполадки, сообщение только с 3 попытки доходит(( |
|
|
|
|
|
FE_
Легче позвонить дейсе сора агент хаталаны оставив,все равно в 10 мы там)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Легче позвонить дейсе сора эт точно
все равно в 10 мы там)) я не уверена, что доживу до 10 ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
держись,мы скоро будем дома))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
FE_ пум-пурум ![]() |
|
|
|
|
|
миха
гылляу)))и ты уже дома? |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хыыыыы)))только пришла, даже не покушала еще ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
а что нам ФЕ хотела рассказать?)) |
|
|
|
|
|
миха пум пурумчик
как ты милая себя чувствуешь? ![]() |
|
|
|
|
|
миха
Не знаю,сказала,что расскажет в агенте сегодня в 10,не опоздай на планерку ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
так я им по старой дружбе насыпала гречку, они как стали драться небось специально одну гречку на всех насыпала ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
это я их отправила к тебе))))) |
|
|
|
|
|
FE_
отлично, пасиб)))уже пашти не кашляю)))) ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 7)


Вечером будешь с компа?))
,а ты?)
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону))


