- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Къууут – джелге, берне – бошха.
- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Ат да турмайды бир териде.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Эринчекге кюн узун.
- Этни бети бла шорпасы.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Аман эсирсе, юйюн ояр.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Тёзген – тёш ашар!
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
- Чомартха Тейри да борчлуду.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Ачны эсинде – аш.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
FE, ьтсодаР, миха
|
ьтсодаР тогда я тебя добавлю
Вечером будешь с компа?)) |
|
|
|
|
|
да,часов в 10 вечера)))))),миха тоже
|
|
|
|
|
|
ьтсодаР мне надо вам сказать кое-чаго)) хо, тогда вечером жду вас там ровно в 22.00)) Вы все-таки встретились или нет?
мне так интересно послушать Пум-пурумчика ![]() |
|
|
|
|
|
Ей уже лучше,но голос протуженный)))ждём тебя сора
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
На выходных с ней встретимся)))))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР хорошо)) Ты на работе?))
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
Дааааа ,а ты?) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР я дома у меня выходной
![]() послушай, ты еще успеваешь и в инете посидеть? Хатанг джокъту сора ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
залимчикмедаааа?)))))руки к телефону так и тянутся,это не я)))))).каждый понедельник у нас совещание,я выступила...свободна ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР залимчикмедаааа?)))))
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону)) |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР все я тебя добавила, теперь ты
но сейчас там такие неполадки, сообщение только с 3 попытки доходит(( |
|
|
|
|
|
FE_
Легче позвонить дейсе сора агент хаталаны оставив,все равно в 10 мы там)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Легче позвонить дейсе сора эт точно
все равно в 10 мы там)) я не уверена, что доживу до 10 ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
держись,мы скоро будем дома))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
FE_ пум-пурум ![]() |
|
|
|
|
|
миха
гылляу)))и ты уже дома? |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хыыыыы)))только пришла, даже не покушала еще ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
а что нам ФЕ хотела рассказать?)) |
|
|
|
|
|
миха пум пурумчик
как ты милая себя чувствуешь? ![]() |
|
|
|
|
|
миха
Не знаю,сказала,что расскажет в агенте сегодня в 10,не опоздай на планерку ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
так я им по старой дружбе насыпала гречку, они как стали драться небось специально одну гречку на всех насыпала ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
это я их отправила к тебе))))) |
|
|
|
|
|
FE_
отлично, пасиб)))уже пашти не кашляю)))) ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


Вечером будешь с компа?))
,а ты?)
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону))


