- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
- Сёз сёзню айтдырыр.
- Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Ачны эсинде – аш.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Этни бети бла шорпасы.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Тилчи тилден къаныкъмаз.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
- Адам сёзюнден белгили.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
- Эски джаугъа ышанма.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Эринчекге кюн узун.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Аман эсирсе, юйюн ояр.
FE, ьтсодаР, миха
|
ьтсодаР тогда я тебя добавлю
Вечером будешь с компа?)) |
|
|
|
|
|
да,часов в 10 вечера)))))),миха тоже
|
|
|
|
|
|
ьтсодаР мне надо вам сказать кое-чаго)) хо, тогда вечером жду вас там ровно в 22.00)) Вы все-таки встретились или нет?
мне так интересно послушать Пум-пурумчика ![]() |
|
|
|
|
|
Ей уже лучше,но голос протуженный)))ждём тебя сора
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
На выходных с ней встретимся)))))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР хорошо)) Ты на работе?))
![]() |
|
|
|
|
|
FE_
Дааааа ,а ты?) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР я дома у меня выходной
![]() послушай, ты еще успеваешь и в инете посидеть? Хатанг джокъту сора ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
залимчикмедаааа?)))))руки к телефону так и тянутся,это не я)))))).каждый понедельник у нас совещание,я выступила...свободна ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР залимчикмедаааа?)))))
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону)) |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР все я тебя добавила, теперь ты
но сейчас там такие неполадки, сообщение только с 3 попытки доходит(( |
|
|
|
|
|
FE_
Легче позвонить дейсе сора агент хаталаны оставив,все равно в 10 мы там)) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР Легче позвонить дейсе сора эт точно
все равно в 10 мы там)) я не уверена, что доживу до 10 ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
держись,мы скоро будем дома))) |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
FE_ пум-пурум ![]() |
|
|
|
|
|
миха
гылляу)))и ты уже дома? |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
хыыыыы)))только пришла, даже не покушала еще ![]() |
|
|
|
|
|
ьтсодаР
а что нам ФЕ хотела рассказать?)) |
|
|
|
|
|
миха пум пурумчик
как ты милая себя чувствуешь? ![]() |
|
|
|
|
|
миха
Не знаю,сказала,что расскажет в агенте сегодня в 10,не опоздай на планерку ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
так я им по старой дружбе насыпала гречку, они как стали драться небось специально одну гречку на всех насыпала ![]() |
|
|
|
|
|
FE_
это я их отправила к тебе))))) |
|
|
|
|
|
FE_
отлично, пасиб)))уже пашти не кашляю)))) ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 8)


Вечером будешь с компа?))
,а ты?)
Руки ай я яй)))) отставить тянуться к телефону))


