- Тели турса – той бузар.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Джогъун бар этген, барын бал этген.
- Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Ханнга да келеди хариблик.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Ач къарным, тынч къулагъым.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
- Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
- Тилчиден кери бол.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Ата джурт – алтын бешик.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
- Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
- Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Суу кетер, таш къалыр.
- Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Кёбге таш атма.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
Шансонъ:))))
|
интересно...интересно...))))
отпишусь... как только мысли правильно изложить смогу))))
|
|
|
|
|
|
пробегая
Когда говорят про российский шансон, то в уме сразу одна ассоциация-сарнау
|
|
|
|
|
|
[b:cb33afa38b]Azamat[/b:cb33afa38b], что такое сарнау? :smt017
|
|
|
|
|
|
[b:b68e92072b]Azamat[/b:b68e92072b], :smt012
|
|||
|
|
|
|
[b:ae5a73f5c8]Azamat[/b:ae5a73f5c8], че то так обидно..((( буду отстаивать шансон))
разве Высоцкий, Окуджава, Розенбаум - это Сарнау!!???))
|
|
|
|
|
|
Отбегая
Лейла, прошу не путать русский и российский))) :smt001
|
|
|
|
|
|
[b:1f684c8fc6]Azamat[/b:1f684c8fc6], )))давай примеры???
|
|
|
|
|
|
Не дадите убежать)) :smt003
Вся блатная и еже все-российский шансон)))
а ваши примеры- русский)))
|
|
|
|
|
|
ПЛюс, что такого отрицательного в слове "сарнау"? ))) ПО-русски-плачь))
|
|
|
|
|
|
[b:c5be6176ed]аааа[/b:c5be6176ed], ну..просто я прямо такой блатняк и не слушаю...наверно больше подойдет название..классический шансон..хотя тоже..как опеделишь..где оно начинается и где заканчивается..и что подпадет под это определение))
в общем не знаю...да мне и все равно...если честно...мне нравится и я слушаю))
[b:c5be6176ed]Azamat[/b:c5be6176ed], ))))))
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
[b:ae88bb38d9]Лейла-1[/b:ae88bb38d9],
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
[b:b1f26bf64e]аааа[/b:b1f26bf64e], ))ну как же!? это же песни выстраданные..на Зоне..в жизни)))) шучу)) ты прав..однозначно нельзя утверждать..либо нравится, либо нет..))
мне понравилось это определение..))
Шансон (франц. chanson - песня) - французская песня лирического содержания..))
|
|
|
|
|
|
[b:9a2b8cbba0]Лейла-1[/b:9a2b8cbba0], про французский шансон...я вообще-то не говорил...)))ибо этот язык...пока, что продолжает оставаться для меня загадкой...хотя не скрою... Дассена... и Азнавура... бывало слушал...да и сейчас слушаю...по настроению....
|
|
|
|
|
|
[b:35346f8dce]аааа[/b:35346f8dce], ну..я тоже не говорила про франц. шансон..просто само слово оттуда...и как бы "например" - пусть будет просто - песня лирического содержания)) Азамат, сейчас точно сказал бы - Сарнау :smt002 ))))))
|
|||
|
|
|
|
))сюда..
или сюда..))
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

