- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Хар сёзню орну барды.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Ариу сёзде ауруу джокъ.
- Ач къарынны, токъ билмез
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Билмейме деген – бир сёз
- Джарлыны тону джаз битер.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
- Адеб джокъда, намыс джокъ.
- Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Тил бла келеди джыр да.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Баланы адам этген анады.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
Шансонъ:))))
|
интересно...интересно...))))
отпишусь... как только мысли правильно изложить смогу))))
|
|
|
|
|
|
пробегая
Когда говорят про российский шансон, то в уме сразу одна ассоциация-сарнау
|
|
|
|
|
|
[b:cb33afa38b]Azamat[/b:cb33afa38b], что такое сарнау? :smt017
|
|
|
|
|
|
[b:b68e92072b]Azamat[/b:b68e92072b], :smt012
|
|||
|
|
|
|
[b:ae5a73f5c8]Azamat[/b:ae5a73f5c8], че то так обидно..((( буду отстаивать шансон))
разве Высоцкий, Окуджава, Розенбаум - это Сарнау!!???))
|
|
|
|
|
|
Отбегая
Лейла, прошу не путать русский и российский))) :smt001
|
|
|
|
|
|
[b:1f684c8fc6]Azamat[/b:1f684c8fc6], )))давай примеры???
|
|
|
|
|
|
Не дадите убежать)) :smt003
Вся блатная и еже все-российский шансон)))
а ваши примеры- русский)))
|
|
|
|
|
|
ПЛюс, что такого отрицательного в слове "сарнау"? ))) ПО-русски-плачь))
|
|
|
|
|
|
[b:c5be6176ed]аааа[/b:c5be6176ed], ну..просто я прямо такой блатняк и не слушаю...наверно больше подойдет название..классический шансон..хотя тоже..как опеделишь..где оно начинается и где заканчивается..и что подпадет под это определение))
в общем не знаю...да мне и все равно...если честно...мне нравится и я слушаю))
[b:c5be6176ed]Azamat[/b:c5be6176ed], ))))))
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
[b:ae88bb38d9]Лейла-1[/b:ae88bb38d9],
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
[b:b1f26bf64e]аааа[/b:b1f26bf64e], ))ну как же!? это же песни выстраданные..на Зоне..в жизни)))) шучу)) ты прав..однозначно нельзя утверждать..либо нравится, либо нет..))
мне понравилось это определение..))
Шансон (франц. chanson - песня) - французская песня лирического содержания..))
|
|
|
|
|
|
[b:9a2b8cbba0]Лейла-1[/b:9a2b8cbba0], про французский шансон...я вообще-то не говорил...)))ибо этот язык...пока, что продолжает оставаться для меня загадкой...хотя не скрою... Дассена... и Азнавура... бывало слушал...да и сейчас слушаю...по настроению....
|
|
|
|
|
|
[b:35346f8dce]аааа[/b:35346f8dce], ну..я тоже не говорила про франц. шансон..просто само слово оттуда...и как бы "например" - пусть будет просто - песня лирического содержания)) Азамат, сейчас точно сказал бы - Сарнау :smt002 ))))))
|
|||
|
|
|
|
))сюда..
или сюда..))
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

