- Керилген да, ургъан кибикди.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
- Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Джангыз торгъай джырламаз.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
- Тили узунну, намысы – къысха.
- Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
- Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
- Кёбге таш атма.
- Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Ётген ёмюр – акъгъан суу.
- Уруну арты – къуру.
- Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
NAKA
А так тоже правильно - "къызэхьэлъакъым?) А как тогда будет - "ударил" - "къызауэ" или "къыстеуа"? Мне подсказывают, что второе ближе по значению к слову "напал" ![]() |
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
|
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
ЩIАКIУЭ ![]() |
|
|
|
|
|
Cheval
Курочкавсметане общими усилиями восстановили эту поговорку/скороговорку)) Спасибо за помощь ![]() |
|
|
|
|
|
Курочка в сметане
дорогу осилит идущий Требуем перевод на адыгский этого выражения ![]() |
|
|
|
|
|
Всё-таки рискну
![]() Дорогу осилит идущий Охьу мы1ублъэм блъэ хэсщь |
|
|
|
|
|
борис
Слава Аллаху, что становится все больше людей понимающих, что пришло время собирать камни И строить из них общую крепость, а то сгинут все поодиночке! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 2)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))


Уильям Джонс - Джонс Гармоническая Личность 


