- Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
- Къартны сыйын кёрмеген, къартлыгъында сыйлы болмаз.
- Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
- Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
- Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
- Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Тёзген – тёш ашар!
- Бек анасы джыламаз.
- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Акъыл сабырлыкъ берир.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Зарда марда джокъ.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Эли джокъну – кёлю джокъ.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
NAKA
А так тоже правильно - "къызэхьэлъакъым?) А как тогда будет - "ударил" - "къызауэ" или "къыстеуа"? Мне подсказывают, что второе ближе по значению к слову "напал" ![]() |
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
|
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
ЩIАКIУЭ ![]() |
|
|
|
|
|
Cheval
Курочкавсметане общими усилиями восстановили эту поговорку/скороговорку)) Спасибо за помощь ![]() |
|
|
|
|
|
Курочка в сметане
дорогу осилит идущий Требуем перевод на адыгский этого выражения ![]() |
|
|
|
|
|
Всё-таки рискну
![]() Дорогу осилит идущий Охьу мы1ублъэм блъэ хэсщь |
|
|
|
|
|
борис
Слава Аллаху, что становится все больше людей понимающих, что пришло время собирать камни И строить из них общую крепость, а то сгинут все поодиночке! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 1)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))


Уильям Джонс - Джонс Гармоническая Личность 


