- Эр абынмай, эл танымаз.
- Акъыл неден да кючлюдю.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Мал тутхан – май джалар.
- Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
- Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Хар зат кесини орнуна иги.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Кеси юйюмде мен да ханма.
- Къар – келтирди, суу – элтди.
- Ана къолу ачытмаз.
- Аш иеси бла татлыды.
- Джогъун бар этген, барын бал этген.
- Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
- Элни кючю – эмеген.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Акъыл сабырлыкъ берир.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Зарда марда джокъ.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
NAKA
А так тоже правильно - "къызэхьэлъакъым?) А как тогда будет - "ударил" - "къызауэ" или "къыстеуа"? Мне подсказывают, что второе ближе по значению к слову "напал" ![]() |
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
|
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
ЩIАКIУЭ ![]() |
|
|
|
|
|
Cheval
Курочкавсметане общими усилиями восстановили эту поговорку/скороговорку)) Спасибо за помощь ![]() |
|
|
|
|
|
Курочка в сметане
дорогу осилит идущий Требуем перевод на адыгский этого выражения ![]() |
|
|
|
|
|
Всё-таки рискну
![]() Дорогу осилит идущий Охьу мы1ублъэм блъэ хэсщь |
|
|
|
|
|
борис
Слава Аллаху, что становится все больше людей понимающих, что пришло время собирать камни И строить из них общую крепость, а то сгинут все поодиночке! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 1)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))


Уильям Джонс - Джонс Гармоническая Личность 


