- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Джангыз торгъай джырламаз.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Къар – келтирди, суу – элтди.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Хар сёзню орну барды.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Уруну арты – къуру.
- Ётюрюкню башын керти кесер.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Бозаны арты дауур болур.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
- Бир абыннган – минг сюрюнюр.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Къууут – джелге, берне – бошха.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
- Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
- Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Игини сыйлагъан адетди.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Ач – эснер, ат – кишнер.
- Гырджын – тепсини тамадасы.
- Таш бла ургъанны, аш бла ур.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
NAKA
А так тоже правильно - "къызэхьэлъакъым?) А как тогда будет - "ударил" - "къызауэ" или "къыстеуа"? Мне подсказывают, что второе ближе по значению к слову "напал" ![]() |
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
|
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
ЩIАКIУЭ ![]() |
|
|
|
|
|
Cheval
Курочкавсметане общими усилиями восстановили эту поговорку/скороговорку)) Спасибо за помощь ![]() |
|
|
|
|
|
Курочка в сметане
дорогу осилит идущий Требуем перевод на адыгский этого выражения ![]() |
|
|
|
|
|
Всё-таки рискну
![]() Дорогу осилит идущий Охьу мы1ублъэм блъэ хэсщь |
|
|
|
|
|
борис
Слава Аллаху, что становится все больше людей понимающих, что пришло время собирать камни И строить из них общую крепость, а то сгинут все поодиночке! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 2)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))


Уильям Джонс - Джонс Гармоническая Личность 


