- Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
- Кюлме джашха – келир башха.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Тил – миллетни джаны.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Бозаны арты дауур болур.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Баланы адам этген анады.
- Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Сакъ юйюне сау барыр.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
- Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
- Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Тели турса – той бузар.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
NAKA
А так тоже правильно - "къызэхьэлъакъым?) А как тогда будет - "ударил" - "къызауэ" или "къыстеуа"? Мне подсказывают, что второе ближе по значению к слову "напал" ![]() |
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
|
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
ЩIАКIУЭ ![]() |
|
|
|
|
|
Cheval
Курочкавсметане общими усилиями восстановили эту поговорку/скороговорку)) Спасибо за помощь ![]() |
|
|
|
|
|
Курочка в сметане
дорогу осилит идущий Требуем перевод на адыгский этого выражения ![]() |
|
|
|
|
|
Всё-таки рискну
![]() Дорогу осилит идущий Охьу мы1ублъэм блъэ хэсщь |
|
|
|
|
|
борис
Слава Аллаху, что становится все больше людей понимающих, что пришло время собирать камни И строить из них общую крепость, а то сгинут все поодиночке! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 1)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))


Уильям Джонс - Джонс Гармоническая Личность 


