- Тойгъан джерге джети къайт.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Рысхы – насыбха къор.
- Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Накъырданы арты керти болур.
- Бек анасы джыламаз.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Чарсда алчыны эл кёреди.
- Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
- Чомартха Тейри да борчлуду.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
NAKA
А так тоже правильно - "къызэхьэлъакъым?) А как тогда будет - "ударил" - "къызауэ" или "къыстеуа"? Мне подсказывают, что второе ближе по значению к слову "напал" ![]() |
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
|
|
|
|
|
|
Курочкавсметане
ЩIАКIУЭ ![]() |
|
|
|
|
|
Cheval
Курочкавсметане общими усилиями восстановили эту поговорку/скороговорку)) Спасибо за помощь ![]() |
|
|
|
|
|
Курочка в сметане
дорогу осилит идущий Требуем перевод на адыгский этого выражения ![]() |
|
|
|
|
|
Всё-таки рискну
![]() Дорогу осилит идущий Охьу мы1ублъэм блъэ хэсщь |
|
|
|
|
|
борис
Слава Аллаху, что становится все больше людей понимающих, что пришло время собирать камни И строить из них общую крепость, а то сгинут все поодиночке! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 1)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))


Уильям Джонс - Джонс Гармоническая Личность 


