- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Аман эсирсе, юйюн ояр.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Ханнга да келеди хариблик.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Ойнай билмеген, уруб къачар.
- Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Билмейме деген – бир сёз
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Тёзген – тёш ашар!
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Билим къая тешер.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
- Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
- Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
- Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
Къулийланы Къайсынны эсгере.
|
18-чи ноябрьде 15:00 сакълайбыз сизни "Эльбрусоидде"
Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: Табакъсойланы Мухтар ![]() ![]() Къулийланы Фатима ![]() ![]() Болатланы Юруслан ![]() ![]() Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа ![]() Къайсынны жашау жолуну, чыгъармачылыгъыны юсюнден хапар айтырыкъбыз, окъуучула да назмула хазырлагъандыла -игиз! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taulan
кёп жаша! ![]() |
|
|
|
|
|
О родина былин ? земля моя,
Народ твой ? исполин, земля моя, Ты ? мать, а я твой сын, земля моя, Прекрасней нет долин, земля моя! "Земля моя". Один из самых моих любимых поэтов, я приду, Аллах айтса Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра, храни ее и под своей рукою дай счастья ей, а значит, дай покоя той женщине, которую люблю. Дай знать ей, где друзья, а где враги, и от морщин ее убереги, не дай пресытиться любимым делом, не дай отяжелеть душой и телом той женщине, которую люблю. Обереги от порчи, от изъяна рук красоту ее и легкость стана, обереги ее от всякой боли, от старости храни как можно доле ту женщину, которую люблю. Из всех щедрот, из всех невзгод земли добро приблизь, все злое отдали, дай силы и возможность без предела жить подобру, благое делать дело той женщине, которую люблю. Пусть будет наш остаток - путь недальний. Не столько долгий, сколько беспечальный, ты сбереги тепло огня и крова, любовь мою до часа рокового к той женщине, которую люблю. Не приведи, судьба, на склоне дней ей пережить родных своих детей! И, если бед не избежать на свете, пошли их мне - не ей самой, не детям, той женщине, которую люблю!.. Алла Пугачева, для которой песня "Судьба" стала визитной карточкой, изменила последнюю строчку. "Та женщина, которую люблю" стала "женщиной, которая поет". Автор стихов не рассердился. Он был великодушным, Кайсын из Чегема. |
|
|
|
|
|
мираж
Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Сау бол, Аллаh айтса, келликбиз джыйылыугъа! ![]() |
|
|
|
|
|
Дитя гор
![]() ждёмсссссс (с) ![]() |
|
|
|
|
|
"Къулийланы Къайсынны поэзиясы бизни бюгюннгю кюнюбюздю, аны келир заманы уа бютюнда жарыкъ боллугъуна сез жокъду"-, дгенди журналистлени биригиулерини орунбасары Шауаланы Разият
![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
"Мен сизге жыр айтайым"-, дегенди Марк Бернес. Жырны аты уа орус тилден кечюргенде "Все еще впереди":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)




Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: 



-игиз!
кёп жаша!









