- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Ата – баланы уясы.
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
- Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
- Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
- Хар сёзню орну барды.
- Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Къартны сыйын кёрмеген, къартлыгъында сыйлы болмаз.
- Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Хазыр ашха – терен къашыкъ.
- Аман къатын сабий табса, бий болур…
- Гырджын – тепсини тамадасы.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
- Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
- Джумушакъ терекни къурт ашар.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
- Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
- Ач къарынны, токъ билмез
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
Къулийланы Къайсынны эсгере.
|
18-чи ноябрьде 15:00 сакълайбыз сизни "Эльбрусоидде"
Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: Табакъсойланы Мухтар ![]() ![]() Къулийланы Фатима ![]() ![]() Болатланы Юруслан ![]() ![]() Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа ![]() Къайсынны жашау жолуну, чыгъармачылыгъыны юсюнден хапар айтырыкъбыз, окъуучула да назмула хазырлагъандыла -игиз! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taulan
кёп жаша! ![]() |
|
|
|
|
|
О родина былин ? земля моя,
Народ твой ? исполин, земля моя, Ты ? мать, а я твой сын, земля моя, Прекрасней нет долин, земля моя! "Земля моя". Один из самых моих любимых поэтов, я приду, Аллах айтса Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра, храни ее и под своей рукою дай счастья ей, а значит, дай покоя той женщине, которую люблю. Дай знать ей, где друзья, а где враги, и от морщин ее убереги, не дай пресытиться любимым делом, не дай отяжелеть душой и телом той женщине, которую люблю. Обереги от порчи, от изъяна рук красоту ее и легкость стана, обереги ее от всякой боли, от старости храни как можно доле ту женщину, которую люблю. Из всех щедрот, из всех невзгод земли добро приблизь, все злое отдали, дай силы и возможность без предела жить подобру, благое делать дело той женщине, которую люблю. Пусть будет наш остаток - путь недальний. Не столько долгий, сколько беспечальный, ты сбереги тепло огня и крова, любовь мою до часа рокового к той женщине, которую люблю. Не приведи, судьба, на склоне дней ей пережить родных своих детей! И, если бед не избежать на свете, пошли их мне - не ей самой, не детям, той женщине, которую люблю!.. Алла Пугачева, для которой песня "Судьба" стала визитной карточкой, изменила последнюю строчку. "Та женщина, которую люблю" стала "женщиной, которая поет". Автор стихов не рассердился. Он был великодушным, Кайсын из Чегема. |
|
|
|
|
|
мираж
Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Сау бол, Аллаh айтса, келликбиз джыйылыугъа! ![]() |
|
|
|
|
|
Дитя гор
![]() ждёмсссссс (с) ![]() |
|
|
|
|
|
"Къулийланы Къайсынны поэзиясы бизни бюгюннгю кюнюбюздю, аны келир заманы уа бютюнда жарыкъ боллугъуна сез жокъду"-, дгенди журналистлени биригиулерини орунбасары Шауаланы Разият
![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
"Мен сизге жыр айтайым"-, дегенди Марк Бернес. Жырны аты уа орус тилден кечюргенде "Все еще впереди":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)




Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: 



-игиз!
кёп жаша!









