- Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
- Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
- Элни кючю – эмеген.
- Джылыгъа джылан илешир.
- Ойнай билмеген, уруб къачар.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Окъугъанны бети джарыкъ.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Къарнынг бла ёч алма.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Нарт сёз – тилни бети.
- Хата – гитчеден.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
- Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
- Хар зат кесини орнуна иги.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Тели турса – той бузар.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Къар – келтирди, суу – элтди.
- Джумушакъ терекни къурт ашар.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
Къулийланы Къайсынны эсгере.
|
18-чи ноябрьде 15:00 сакълайбыз сизни "Эльбрусоидде"
Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: Табакъсойланы Мухтар ![]() ![]() Къулийланы Фатима ![]() ![]() Болатланы Юруслан ![]() ![]() Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа ![]() Къайсынны жашау жолуну, чыгъармачылыгъыны юсюнден хапар айтырыкъбыз, окъуучула да назмула хазырлагъандыла -игиз! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taulan
кёп жаша! ![]() |
|
|
|
|
|
О родина былин ? земля моя,
Народ твой ? исполин, земля моя, Ты ? мать, а я твой сын, земля моя, Прекрасней нет долин, земля моя! "Земля моя". Один из самых моих любимых поэтов, я приду, Аллах айтса Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра, храни ее и под своей рукою дай счастья ей, а значит, дай покоя той женщине, которую люблю. Дай знать ей, где друзья, а где враги, и от морщин ее убереги, не дай пресытиться любимым делом, не дай отяжелеть душой и телом той женщине, которую люблю. Обереги от порчи, от изъяна рук красоту ее и легкость стана, обереги ее от всякой боли, от старости храни как можно доле ту женщину, которую люблю. Из всех щедрот, из всех невзгод земли добро приблизь, все злое отдали, дай силы и возможность без предела жить подобру, благое делать дело той женщине, которую люблю. Пусть будет наш остаток - путь недальний. Не столько долгий, сколько беспечальный, ты сбереги тепло огня и крова, любовь мою до часа рокового к той женщине, которую люблю. Не приведи, судьба, на склоне дней ей пережить родных своих детей! И, если бед не избежать на свете, пошли их мне - не ей самой, не детям, той женщине, которую люблю!.. Алла Пугачева, для которой песня "Судьба" стала визитной карточкой, изменила последнюю строчку. "Та женщина, которую люблю" стала "женщиной, которая поет". Автор стихов не рассердился. Он был великодушным, Кайсын из Чегема. |
|
|
|
|
|
мираж
Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Сау бол, Аллаh айтса, келликбиз джыйылыугъа! ![]() |
|
|
|
|
|
Дитя гор
![]() ждёмсссссс (с) ![]() |
|
|
|
|
|
"Къулийланы Къайсынны поэзиясы бизни бюгюннгю кюнюбюздю, аны келир заманы уа бютюнда жарыкъ боллугъуна сез жокъду"-, дгенди журналистлени биригиулерини орунбасары Шауаланы Разият
![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
"Мен сизге жыр айтайым"-, дегенди Марк Бернес. Жырны аты уа орус тилден кечюргенде "Все еще впереди":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)




Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: 



-игиз!
кёп жаша!









