- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Игини сыйлагъан адетди.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
- Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Джаным-тиним – окъуу, билим.
- Эринчекге кюн узун.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
- Кёл ашады да, кеси ашады.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
- Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Терек ауса, отунчу – кёб.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
Къулийланы Къайсынны эсгере.
|
18-чи ноябрьде 15:00 сакълайбыз сизни "Эльбрусоидде"
Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: Табакъсойланы Мухтар ![]() ![]() Къулийланы Фатима ![]() ![]() Болатланы Юруслан ![]() ![]() Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа ![]() Къайсынны жашау жолуну, чыгъармачылыгъыны юсюнден хапар айтырыкъбыз, окъуучула да назмула хазырлагъандыла -игиз! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taulan
кёп жаша! ![]() |
|
|
|
|
|
О родина былин ? земля моя,
Народ твой ? исполин, земля моя, Ты ? мать, а я твой сын, земля моя, Прекрасней нет долин, земля моя! "Земля моя". Один из самых моих любимых поэтов, я приду, Аллах айтса Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра, храни ее и под своей рукою дай счастья ей, а значит, дай покоя той женщине, которую люблю. Дай знать ей, где друзья, а где враги, и от морщин ее убереги, не дай пресытиться любимым делом, не дай отяжелеть душой и телом той женщине, которую люблю. Обереги от порчи, от изъяна рук красоту ее и легкость стана, обереги ее от всякой боли, от старости храни как можно доле ту женщину, которую люблю. Из всех щедрот, из всех невзгод земли добро приблизь, все злое отдали, дай силы и возможность без предела жить подобру, благое делать дело той женщине, которую люблю. Пусть будет наш остаток - путь недальний. Не столько долгий, сколько беспечальный, ты сбереги тепло огня и крова, любовь мою до часа рокового к той женщине, которую люблю. Не приведи, судьба, на склоне дней ей пережить родных своих детей! И, если бед не избежать на свете, пошли их мне - не ей самой, не детям, той женщине, которую люблю!.. Алла Пугачева, для которой песня "Судьба" стала визитной карточкой, изменила последнюю строчку. "Та женщина, которую люблю" стала "женщиной, которая поет". Автор стихов не рассердился. Он был великодушным, Кайсын из Чегема. |
|
|
|
|
|
мираж
Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Сау бол, Аллаh айтса, келликбиз джыйылыугъа! ![]() |
|
|
|
|
|
Дитя гор
![]() ждёмсссссс (с) ![]() |
|
|
|
|
|
"Къулийланы Къайсынны поэзиясы бизни бюгюннгю кюнюбюздю, аны келир заманы уа бютюнда жарыкъ боллугъуна сез жокъду"-, дгенди журналистлени биригиулерини орунбасары Шауаланы Разият
![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
"Мен сизге жыр айтайым"-, дегенди Марк Бернес. Жырны аты уа орус тилден кечюргенде "Все еще впереди":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)




Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: 



-игиз!
кёп жаша!









