- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Ана – юйню кюн джарыгъы.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Къарнынг бла ёч алма.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Билмейме деген – бир сёз
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Кеси юйюмде мен да ханма.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Ётген ёмюр – акъгъан суу.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
- Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
- Чарсда алчыны эл кёреди.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Чомарт джарлы болмаз.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
- Малны кют, джерни тюрт.
Къулийланы Къайсынны эсгере.
|
18-чи ноябрьде 15:00 сакълайбыз сизни "Эльбрусоидде"
Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: Табакъсойланы Мухтар ![]() ![]() Къулийланы Фатима ![]() ![]() Болатланы Юруслан ![]() ![]() Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа ![]() Къайсынны жашау жолуну, чыгъармачылыгъыны юсюнден хапар айтырыкъбыз, окъуучула да назмула хазырлагъандыла -игиз! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taulan
кёп жаша! ![]() |
|
|
|
|
|
О родина былин ? земля моя,
Народ твой ? исполин, земля моя, Ты ? мать, а я твой сын, земля моя, Прекрасней нет долин, земля моя! "Земля моя". Один из самых моих любимых поэтов, я приду, Аллах айтса Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра, храни ее и под своей рукою дай счастья ей, а значит, дай покоя той женщине, которую люблю. Дай знать ей, где друзья, а где враги, и от морщин ее убереги, не дай пресытиться любимым делом, не дай отяжелеть душой и телом той женщине, которую люблю. Обереги от порчи, от изъяна рук красоту ее и легкость стана, обереги ее от всякой боли, от старости храни как можно доле ту женщину, которую люблю. Из всех щедрот, из всех невзгод земли добро приблизь, все злое отдали, дай силы и возможность без предела жить подобру, благое делать дело той женщине, которую люблю. Пусть будет наш остаток - путь недальний. Не столько долгий, сколько беспечальный, ты сбереги тепло огня и крова, любовь мою до часа рокового к той женщине, которую люблю. Не приведи, судьба, на склоне дней ей пережить родных своих детей! И, если бед не избежать на свете, пошли их мне - не ей самой, не детям, той женщине, которую люблю!.. Алла Пугачева, для которой песня "Судьба" стала визитной карточкой, изменила последнюю строчку. "Та женщина, которую люблю" стала "женщиной, которая поет". Автор стихов не рассердился. Он был великодушным, Кайсын из Чегема. |
|
|
|
|
|
мираж
Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Сау бол, Аллаh айтса, келликбиз джыйылыугъа! ![]() |
|
|
|
|
|
Дитя гор
![]() ждёмсссссс (с) ![]() |
|
|
|
|
|
"Къулийланы Къайсынны поэзиясы бизни бюгюннгю кюнюбюздю, аны келир заманы уа бютюнда жарыкъ боллугъуна сез жокъду"-, дгенди журналистлени биригиулерини орунбасары Шауаланы Разият
![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
"Мен сизге жыр айтайым"-, дегенди Марк Бернес. Жырны аты уа орус тилден кечюргенде "Все еще впереди":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)




Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: 



-игиз!
кёп жаша!









