- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Чомартха Тейри да борчлуду.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
- Аманнга алтын чыдамаз.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Ашхы сёз таш тешер.
- Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
- Чомартны къолу берекет.
- Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
- Къууут – джелге, берне – бошха.
- Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
- Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Эски джаугъа ышанма.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Ата – баланы уясы.
Къулийланы Къайсынны эсгере.
|
18-чи ноябрьде 15:00 сакълайбыз сизни "Эльбрусоидде"
Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: Табакъсойланы Мухтар ![]() ![]() Къулийланы Фатима ![]() ![]() Болатланы Юруслан ![]() ![]() Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа ![]() Къайсынны жашау жолуну, чыгъармачылыгъыны юсюнден хапар айтырыкъбыз, окъуучула да назмула хазырлагъандыла -игиз! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taulan
кёп жаша! ![]() |
|
|
|
|
|
О родина былин ? земля моя,
Народ твой ? исполин, земля моя, Ты ? мать, а я твой сын, земля моя, Прекрасней нет долин, земля моя! "Земля моя". Один из самых моих любимых поэтов, я приду, Аллах айтса Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра, храни ее и под своей рукою дай счастья ей, а значит, дай покоя той женщине, которую люблю. Дай знать ей, где друзья, а где враги, и от морщин ее убереги, не дай пресытиться любимым делом, не дай отяжелеть душой и телом той женщине, которую люблю. Обереги от порчи, от изъяна рук красоту ее и легкость стана, обереги ее от всякой боли, от старости храни как можно доле ту женщину, которую люблю. Из всех щедрот, из всех невзгод земли добро приблизь, все злое отдали, дай силы и возможность без предела жить подобру, благое делать дело той женщине, которую люблю. Пусть будет наш остаток - путь недальний. Не столько долгий, сколько беспечальный, ты сбереги тепло огня и крова, любовь мою до часа рокового к той женщине, которую люблю. Не приведи, судьба, на склоне дней ей пережить родных своих детей! И, если бед не избежать на свете, пошли их мне - не ей самой, не детям, той женщине, которую люблю!.. Алла Пугачева, для которой песня "Судьба" стала визитной карточкой, изменила последнюю строчку. "Та женщина, которую люблю" стала "женщиной, которая поет". Автор стихов не рассердился. Он был великодушным, Кайсын из Чегема. |
|
|
|
|
|
мираж
Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Сау бол, Аллаh айтса, келликбиз джыйылыугъа! ![]() |
|
|
|
|
|
Дитя гор
![]() ждёмсссссс (с) ![]() |
|
|
|
|
|
"Къулийланы Къайсынны поэзиясы бизни бюгюннгю кюнюбюздю, аны келир заманы уа бютюнда жарыкъ боллугъуна сез жокъду"-, дгенди журналистлени биригиулерини орунбасары Шауаланы Разият
![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
"Мен сизге жыр айтайым"-, дегенди Марк Бернес. Жырны аты уа орус тилден кечюргенде "Все еще впереди":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)




Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: 



-игиз!
кёп жаша!









